Traducir a
Entre les lumières et la musique, je t'ai vu.
Zwischen Lichtern und Musik sah ich dich
Et à ce moment-là, j'ai pensé
Und in diesem Augenblick dachte ich
Peut-être, hmm, peut-être
Vielleicht, mmh vielleicht
Ton regard était fixe et ne me lâchait pas.
Dein Blick war fest und ließ mich nicht los
Et j'étais gênée et je pensais simplement
Und ich war verlegen und dachte bloß
Peut-être, hmm, peut-être
Vielleicht, mmh vielleicht
Peut-être que c'est toi, parce que je veux dire
Vielleicht bist du′s den ich mein
Celui dont je rêve parfois
Von dem ich manchmal träum
Peut-être que je perds mon temps
Vielleicht vergeud ich meine Zeit
Tant que tu me manqueras
Solange ich dich ersäum
Nous étions si près, ne serait-ce qu'un instant.
Einen Augenblick nur waren wir uns nah
Et le reste du monde n'était même pas là.
Und der Rest der Welt war gar nicht da
Juste toi, toi et moi
Nur du, du und ich
Et nous nous sommes allongés au soleil.
Und wir lagen in der Sonne
Et nous avons sauté dans la mer.
Und wir sprangen in das Meer
Dans un rêve
In einem Traum
Vous et moi
Du und ich
Et pour une respiration
Und einen Atemzug lang
Étais-je amoureux de toi ?
War ich in dich verliebt
J'étais presque prêt à le croire
Ich war bereit fast zu glauben
Quelque chose qui n'existe pas
An etwas das es nicht gibt
Un seul mot aurait suffi.
Ein Wort nur hätt genügt
Un petit mot de votre part
Nur ein Wort von dir
Mais elle ne m'est jamais parvenue.
Doch es hat mich nie erreicht
Et cela restait une simple possibilité.
Und es blieb beim vielleicht
Entre les lumières et la musique, je t'ai vu.
Zwischen Lichtern und Musik sah ich dich
Et à ce moment-là, j'ai pensé
Und in diesem Augenblick dachte ich
Peut-être, hmm, peut-être
Vielleicht, mmh vielleicht
Et nous nous sommes allongés au soleil.
Und wir lagen in der Sonne
Et nous avons sauté dans la mer.
Und wir sprangen in das Meer
Mais je ne vous ai jamais joint.
Doch ich hab dich nie erreicht
La situation restait incertaine.
Es blieb beim vielleicht
La situation restait incertaine.
Es blieb beim vielleicht
La situation restait incertaine.
Es blieb beim vielleicht
La situation restait incertaine.
Es blieb beim vielleicht
Hmm, peut-être.
Mmh vielleicht