Le Phare des vagabondes traducción al Inglés

Julien Clerc

Traducir a

Sometimes I dream of the end of the world
Parfois, je rêve du bout du monde
Where brunettes and plumps walk
Où se promènent des brunes, des rondes
Incendiary Irish women
Des Irlandaises incendiaires
Venetians and real blondes
Des Vénitiennes et de vraies blondes

At the end of the island at the end of the world
Au bout de l′île du bout du monde
Where we kiss, where we bump
Où l'on s′embrasse, où l'on se cogne
Is it sourit, is it renfrogne
On se sourit, on se renfrogne
We bite into Gascony apples
On croque des pommes de Gascogne

I am the wind and the compass
Je suis le vent et la boussole
I guard the wanderers' lighthouse
Je garde le phare des vagabondes
This is where I live with my girlfriend
C'est là qu′je vis avec ma blonde
At the end of the island at the end of the world
Au bout de l′île du bout du monde
At the end of the island at the end of the world
Au bout de l'île du bout du monde

There is no written meaning
Il n′y a pas de sens écrit
Neither permitted nor prohibited
Ni permis, ni interdit
No reef and no pass
Pas de récif et pas de passe
We can come there from space
On peut y venir de l'espace

There is no written meaning
Il n′y a pas de sens écrit
Neither permitted nor prohibited
Ni permis, ni interdit
We know that life passes
On sait que c'est la vie qui passe
When a friend puts down his bag
Quand un ami pose sa besace

I am the wind and the compass
Je suis le vent et la boussole
I guard the wanderers' lighthouse
Je garde le phare des vagabondes
This is where I live with my girlfriend
C′est là qu'je vis avec ma blonde
At the end of the island at the end of the world
Au bout de l'île du bout du monde
At the end of the island at the end of the world
Au bout de l′île du bout du monde

I am the wind and the compass
Je suis le vent et la boussole
I guard the wanderers' lighthouse
Je garde le phare des vagabondes
This is where I live with my girlfriend
C′est là qu'je vis avec ma blonde
At the end of the island at the end of the world
Au bout de l′île du bout du monde
I guard the wanderers' lighthouse
Je garde le phare des vagabondes
At the end of the island at the end of the world
Au bout de l'île du bout du monde

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch