Traducir a
Don't wait for me too long in the cool shade of the menhirs
Ne m′attends pas trop longtemps à l'ombre fraîche des menhirs
The moor will remain the same with ferns and heather
La lande restera la même avec fougères et bruyères
The coast will keep its rage and the cold will drizzle its laughter
La côte gardera sa rage et le froid crachin son rire
For bitter memories when I pass and I forget you
Pour des souvenirs amers quand je passe et je t′oublie
And I forget you
Et je t'oublie
Your love will be silence, your moments will be too heavy
Ton amour sera silence, tes instants seront trop lourds
For a life of great absence, you will find the beaches
Pour une vie de grande absence, tu retrouveras les plages
Where seas and rocks love each other, the sad blockhouses dream there
Où mers et rochers s'aiment, les tristes blockhaus y rêvent
It's cold and I forget you
Il fait froid et je t′oublie
And I forget you
Et je t′oublie
To hear the tocsin ring when women are waiting for nothing
D'entendre sonner le tocsin quand les femmes attendent pour rien
When the lighthouse throws itself into time, you will learn the taste of the wind
Quand le phare se jette au temps, tu apprendras le goût du vent
To forget
Pour oublier
To forget
Pour oublier
You will count every second, you will invent strength
Tu compteras chaque seconde, tu t′inventeras des forces
You will buy yourself loves then you will get used to others
Tu t'achèteras des amours puis tu t′habitueras aux autres
To the certainty of your nights, abandoning yourself to sleep
À la certitude de tes nuits, t'abandonnant au sommeil
And when each day dawns tell you again that I forget you
Et quand chaque jour se lève te dire encore que je t′oublie
That I forget you
Que je t'oublie
To hear the tocsin ring when women are waiting for nothing
D'entendre sonner le tocsin quand les femmes attendent pour rien
When the lighthouse throws itself into time, you will learn the taste of the wind
Quand le phare se jette au temps, tu apprendras le goût du vent
To forget
Pour oublier
To forget
Pour oublier
Don't wait for me too long in the cool shade of the menhirs
Ne m′attends pas trop longtemps à l′ombre fraîche des menhirs
The moor will remain the same with ferns and heather
La lande restera la même avec fougères et bruyères
The coast will keep its rage and the cold will drizzle its laughter
La côte gardera sa rage et le froid crachin son rire
For bitter memories when I pass and I forget you
Pour des souvenirs amers quand je passe et je t'oublie
And I forget you
Et je t′oublie
