Où s’en vont les avions traducción al Inglés

Julien Clerc

Traducir a

Where do the planes go when they leave?
Où s′en vont les avions quand ils s'en vont?
Sometimes I think they're going to my house
Parfois, je crois qu′ils vont chez moi
Where do the planes go when they leave?
Où s'en vont les avions quand ils s'en vont?
And when love comes back?
Et les amours quand elles reviennent?

Where does the wind go when you go?
Où va le vent quand tu t′en vas?
Where does the rain go when you're bored?
Où va la pluie quand tu t′ennuies?
Where do our hands go in the night?
Où s'en vont nos mains dans la nuit?

Where do the planes go when they leave?
Où s′en vont les avions quand ils s'en vont?
Sometimes I think they're going to my house
Parfois, je crois qu′ils vont chez moi
Where do the planes go when they leave?
Où s'en vont les avions quand ils s′en vont?
And when love comes back?
Et les amours quand elles reviennent?

Where is the Pacific Ocean going?
Où va l'océan Pacifique?
Where does my heart go if you cry?
Où s'en va mon cœur si tu pleures?
Where are all these people going in Paris?
Où vont tous ces gens dans Paris?

Where do you go sailor when the boats
Où t′en vas-tu matelot quand les bateaux
Going on the water? Where do your laughter go?
S′en vont sur l'eau? Où vont tes rires?
Where do your lost blue eyes go?
Où vont tes yeux perdus de bleu?
Where does the bird of paradise go?
Où va l′oiseau du paradis
Without a shadow, without a worry?
Sans une ombre, sans un souci?
Where does life go if you leave me? Where does your reflection go in the window?
Où va la vie si tu me quittes? Où va ton reflet dans la vitre
Who makes me homesick?
Qui me donne le mal du pays?

Where do the planes go when they leave?
Où s'en vont les avions quand ils s′en vont?
Sometimes I think they're going to my house
Parfois, je crois qu'ils vont chez moi
Where do the planes go when they leave?
Où s′en vont les avions quand ils s'en vont?
And when love comes back?
Et les amours quand elles reviennent?

Desarrollado por musixmatch