Traducir a
Don't waste your time
Ne passe pas ton temps
Looking at your hands
À regarder tes mains
Tight, tense or empty
Crispées, tendues ou vides
Or full of sorrow
Ou pleines de chagrin
Don't spend your life
Ne passe pas ta vie
In days without tomorrow
En jours sans lendemain
Shake your heart a little
Secoue un peu ton cœur
And take him by the hand
Et prends-le par la main
Take your heart by the hand
Prends ton cœur par la main
And forget the seasons
Et oublie les saisons
Go take a dip
Va t′en faire des plongeons
In the neon night
Dans la nuit des néons
Take your heart by the hand
Prends ton cœur par la main
Drag him to the cinema
Traine-le au cinéma
Even if on the screen pale
Même si sur l'écran pâle
You see love without joy
Tu vois l′amour sans joie
Take your heart by the hand
Prends ton cœur par la main
As we lead to school
Comme on mène à l'école
The child you need to train
L'enfant qu′il faut trainer
Who cries in the gutter
Qui pleure dans la rigole
Take your heart by the hand
Prends ton cœur par la main
Take him to my house, um, my house
Emmène-le chez moi, hum, chez moi
Take your heart by the hand
Prends ton cœur par la main
Take him to my house, um, my house
Emmène-le chez moi, hum, chez moi
Yes, at home, at home
Oui, chez moi, chez moi
Take your heart by the hand
Prends ton cœur par la main
Take him to my house
Emmène-le chez moi
One child more or less
Un enfant de plus ou de moins
Does the same damage
Fait les mêmes dégâts
Take your heart by the hand
Prends ton cœur par la main
Install it at my house
Installe-le chez moi
Put it in the light in bed or in my arms
Mets-le dans la lumière au lit ou dans mes bras
Take your heart by the hand and then give it to me
Prends ton cœur par la main et puis donne-le moi
And then with your two hands
Et puis de tes deux mains
Do what you want
Fais ce que tu voudras
And then with your two hands
Et puis de tes deux mains
Do what you want
Fais ce que tu voudras
And then with your two hands
Et puis de tes deux mains
Do what you want
Fais ce que tu voudras
