Traducir a
You were clutching a stick and I didn't see it
Tu serrais un bâton et je ne l′avais pas vu
Me, I was dreaming on the grass, once again
Moi, je rêvais sur l'herbe, une fois de plus
You chose the moment when I loved you the most
Tu as choisi l′instant où je t'aimais le plus
You were in my dreams, you were in my life
Tu étais dans mes rêves, tu étais dans ma vie
You were in my fevers, you slept in my bed
Tu étais dans mes fièvres, tu dormais dans mon lit
If you hit the head, you'll crush the heart
Si tu frappes à la tête, tu écraseras le cœur
It was the right advice, you didn't make a mistake
C'était le bon conseil, tu n′as pas fait d′erreur
And they gave it to you and you followed them
Et ils te l'ont donné et tu les as suivis
If you hit the head, the heart also cracks
Si on frappe à la tête, le cœur craque aussi
The stick rose, I saw nothing more
Le bâton s′est levé, je n'ai rien vu de plus
Maybe your face strained by all the effort
Peut-être ton visage par tout l′effort tendu
And my head rolled there, in the streets
Et ma tête a roulé là-bas, dans les rues
In muddy cuts on ruined grass
Dans des entailles boueuses sur un gazon fichu
Among the gray stars, stones and fetuses
Parmi les étoiles grises, des pierres et des fœtus
If you hit the head, you'll crush the heart
Si tu frappes à la tête, tu écraseras le cœur
It was the right advice, you didn't make a mistake
C'était le bon conseil, tu n′as pas fait d'erreur
And they gave it to you and you followed them
Et ils te l'ont donné et tu les as suivis
If you hit the head, the heart also cracks
Si on frappe à la tête, le cœur craque aussi
In a station night without waiting and without purpose
Dans une nuit de gare sans attente et sans but
My head rolls, rolls in a confused heap
Ma tête roule, roule dans un amas confus
My head rolls, rolls in a confused heap
Ma tête roule, roule dans un amas confus
If you hit the head, you'll crush the heart
Si tu frappes à la tête, tu écraseras le cœur
It was the right advice, you didn't make a mistake
C′était le bon conseil, tu n′as pas fait d'erreur
And they gave it to you and you followed them
Et ils te l′ont donné et tu les as suivis
When you knock on the head, the heart also cracks
Quand on frappe à la tête, le cœur craque aussi
The heart also breaks
Le cœur craque aussi
