Quiero traducción al Francés

Julio Iglesias

Traducir a

Je veux te montrer un chemin dans la mer
Quiero enseñarte un camino en el mar
Un endroit où personne n'a pu atteindre
Un lugar donde nadie ha podido llegar
Là où le vent est un ami, la brise est un soupir
Donde el viento es amigo, la brisa un suspiro
Qui embrasse ton corps, petit, tandis qu'il passe
Que abraza tu cuerpo, pequeña, al pasar
Je veux que tu m'accompagnes, femme
Quiero que tú me acompañes, mujer
Que ma chanson s'endorme sur ta peau
Que mi canto amanezca dormido en tu piel
Et te le dire sans peur, sans peur de l'oubli
Y decirte sin miedo, sin miedo al olvido
Mes vers bien-aimés, mes vers d'hier
Mis versos queridos, mis versos de ayer

Je veux me perdre dans ton corps
Quiero perderme en tu cuerpo
Et ancre mon bateau vide d'amour dans ton port
Y anclar en tu puerto mi barca vacía de amor
Écris mes larmes et ma tristesse dans le sable
Escribir en la arena mi llanto y mi pena
Laisse les vagues emporter ma douleur
Dejar que las olas borren mi dolor

Je veux que tu m'accompagnes, femme
Quiero que tú me acompañes, mujer
Que tu partages ta vie avec moi, et puis
Que compartas conmigo tu vida, y después
Quand le vent d'automne caresse ton temple
Cuando el viento en otoño acaricie tu sien
Soyez ensemble et unis, comme hier
Estar juntos y unidos, iguales que ayer

Je veux te montrer un chemin dans la mer
Quiero enseñarte un camino en el mar
Un endroit où personne n'a pu atteindre
Un lugar donde nadie ha podido llegar
Là où le vent est un ami, la brise est un soupir
Donde el viento es amigo, la brisa un suspiro
Qui embrasse ton corps, petit, tandis qu'il passe
Que abraza tu cuerpo, pequeña, al pasar
Je veux que tu m'accompagnes, femme
Quiero que tú me acompañes, mujer
Que ma chanson s'endorme sur ta peau
Que mi canto amanezca dormido en tu piel
Et murmure à ton oreille, sans peur d'oublier
Y decirte al oído, sin miedo al olvido
Mes vers bien-aimés, mes vers d'hier
Mis versos queridos, mis versos de ayer

Je veux que tu m'accompagnes, femme
Quiero que tú me acompañes, mujer
Que ma chanson s'endorme sur ta peau
Que mi canto amanezca dormido en tu piel
Et murmure à ton oreille, sans peur d'oublier
Y decirte al oído, sin miedo al olvido
Mes vers bien-aimés, mes vers d'hier
Mis versos queridos, mis versos de ayer

Je veux que tu m'accompagnes, femme
Quiero que tú me acompañes, mujer
Que ma chanson s'endorme sur ta peau
Que mi canto amanezca dormido en tu piel
Et murmure à ton oreille, sans peur d'oublier
Y decirte al oído, sin miedo al olvido
Mes vers bien-aimés, mes vers d'hier
Mis versos queridos, mis versos de ayer

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch