My Favorite Drug traducción al Francés

Justin Timberlake

Traducir a

Ooh, danse
Ooh, dance
Laissez simplement vos pieds glisser, pas vos mains
Just let your feet slide, no hands
Tu veux me faire planer ? Oui, tu peux.
You tryna get me high? Yes, you can
Il semble trop juste de laisser cela au hasard
It feels too right to leave it up to chance
Alors allez-y, tentez votre chance
So come on, take a chance

Tes hanches m'hypnotisent
Your hips is makin′ me hypnotized
Comment ton ambiance s'intègre parfaitement à la mienne
How your vibe just fits into mine
Le cœur dans tes yeux laisse des étincelles dans l'esprit
Heart in your eyes leaves sparks in the mind
Vous pouvez le retourner comme un six et un neuf
You can flip it up like a six and a nine
La vision est-elle alignée ?
Is the vision aligned?
J'ai un endroit tout là-haut dans le ciel
I got a place way up in the sky
Tu veux y aller, tu veux rouler
Wanna go, wanna ride
Est-ce que tu ressens ça ?
Do you feel that?

On va peut-être tomber amoureux ce soir (woo-hoo)
We just might be fallin' in love tonight (woo-hoo)
Je vais te le donner
I′ma give it to you
Tu me sembles être ma drogue préférée ce soir (woo-hoo
You feel like my favorite drug tonight (woo-hoo)
Je vais te le donner (woo-hoo)
I'ma give it to you (woo-hoo)
Et je vais te le donner
And I'ma give it to you

Tu m'as fait sortir du corps, de l'esprit
You got me outta body, outta mind
Allons à la rencontre de la lumière du soleil
Let′s go meet the sunlight
Ça m'a fait penser qu'on pourrait bien
Got me thinkin′ we just might
On pourrait bien tomber amoureux ce soir (woo-hoo)
We just might be falling in love tonight (woo-hoo)
Je vais te le donner (woo-hoo)
I'ma give it to you (woo-hoo)
Et je vais te le donner
And I′ma give it to you

Maintenant, tu rêves les yeux ouverts
Now, you're dreamin′ with your open eyes
Et maintenant, nous voyageons dans le temps
And now, we're travellin′ through time
Tu es ma constellation, je suis ton signe
You're my constellation, I'm your sign
Et je sais que c'est toi
And I know it′s you

Ooh, danse
Ooh, dance
Je veux toucher ton corps, sans les mains
I wanna touch your body, no hands
Tu veux toucher mon corps ? Oui, tu peux.
You wanna touch my body? Yes, you can
Il semble trop juste de laisser cela au hasard
It feels too right to leave it up to chance
Alors allez-y, tentez votre chance
So come on, take a chance

Tes hanches m'hypnotisent
Your hips is makin′ me hypnotized
Comment ton ambiance s'intègre parfaitement à la mienne
How your vibe just fits into mine
Le cœur dans tes yeux laisse des étincelles dans l'esprit
Heart in your eyes leaves sparks in the mind
Vous pouvez le retourner comme un six et un neuf
You can flip it up like a six and a nine
La vision est-elle alignée ?
Is the vision aligned?
J'ai un endroit tout là-haut dans le ciel
I got a place way up in the sky
Tu veux y aller, tu veux rouler
Wanna go, wanna ride
Est-ce que tu ressens ça ?
Do you feel that?

On va peut-être tomber amoureux ce soir (woo-hoo)
We just might be fallin' in love tonight (woo-hoo)
Je vais te le donner
I′ma give it to you
Tu me sembles être ma drogue préférée ce soir (woo-hoo
You feel like my favorite drug tonight (woo-hoo
Je vais te le donner (woo-hoo)
I'ma give it to you (woo-hoo)
Et je vais te le donner
And I′ma give it to you

Tu m'as fait sortir du corps, de l'esprit
You got me outta body, outta mind
Allons à la rencontre de la lumière du soleil
Let's go meet the sunlight
Ça m'a fait penser qu'on pourrait bien
Got me thinkin′ we just might
On va peut-être tomber amoureux ce soir (woo-hoo)
We just might be fallin' in love tonight (woo-hoo)
Je vais te le donner (woo-hoo)
I'ma give it to you (woo-hoo)
Et je vais te le donner
And I′ma give it to you

Décomposez-le, hé, les gars (ouais)
Break it down, hey, fellas (yeah)
Hé les gars (ouais)
Hey, fellas (yeah)
Je sais que je l'ai déjà fait, mais je vais le refaire.
I know I did it before, but I′ma do it again
(Tu vas le refaire ?) Je vais le refaire
(You gon' do it again?) I′m gon' it again
Hé, les filles (ouais)
Hey, ladies (yeah)
J'ai dit, mesdames (ouais)
I said, ladies (yeah)
Je sais que tu es venu ici seul, mais tu vas repartir avec un ami.
I know you came here alone, but you′re gon' leave with a friend
(Je vais partir avec un ami ?)
(I′ma leave with a friend?)

On va le refaire (on va le refaire)
We gon' do it again (we gonna do it again)
On va le refaire (on va le refaire)
We gon' do it again (we gonna do it again)
On va le refaire (on va le refaire)
We gon′ do it again (we gonna do it again)
On va le refaire (on va le refaire)
We gon′ do it again (we gonna do it again)
Hé tout le monde, chantez
Hey, everybody, sing
Je continuerai jusqu'à ce que tu me fasses tomber, tomber
I'm goin′ until you take me down, down
Je ne suis pas moi-même quand tu sors, aïe
I'm not myself when you go around, ow
Je continuerai jusqu'à ce que tu me fasses tomber, tomber
I′m goin' until you take me down, down
Nous pourrions bien tomber amoureux en ce moment
We just might be falling in love right now

On va peut-être tomber amoureux ce soir (woo-hoo)
We just might be fallin′ in love tonight (woo-hoo)
Je vais te le donner
I'ma give it to you
Tu me sembles être ma drogue préférée ce soir (woo-hoo
You feel like my favorite drug tonight (woo-hoo)
Je vais te le donner (woo-hoo)
I'ma give it to you (woo-hoo)
Et je vais te le donner
And I′ma give it to you

Tu m'as fait sortir du corps, de l'esprit
You got me outta body, outta mind
Allons à la rencontre de la lumière du soleil
Let′s go meet the sunlight
Ça m'a fait penser qu'on pourrait bien
Got me thinkin' we just might
On pourrait bien tomber amoureux ce soir (woo-hoo)
We just might be falling in love tonight (woo-hoo)
Je vais te le donner (woo-hoo)
I′ma give it to you (woo-hoo)
Et je vais te le donner
And I'ma give it to you

Euh, c'est la partie
Uh, this is the part
Je sais ce que tu veux
I know what you want
Qu'est-ce que tu attendais ?
What you′d been waitin' on
Attends-le
Wait for it
C'est la partie
This is the part
Quand tu descends
When you get off
Peut-être que je l'ai déjà dit avant mais, euh
Maybe I said this before but, uh
Tout le monde, dansez
Everybody, dance

On va peut-être tomber amoureux ce soir (woo-hoo)
We just might be fallin′ in love tonight (woo-hoo)
Je vais te le donner
I'ma give it to you
Tu me sembles être ma drogue préférée ce soir (woo-hoo
You feel like my favorite drug tonight (woo-hoo)
Je vais te le donner (woo-hoo)
I'ma give it to you (woo-hoo)
Et je vais te le donner
And I′ma give it to you
On pourrait bien tomber amoureux ce soir (woo-hoo)
We just might be falling in love tonight (woo-hoo)
Je vais te le donner (woo-hoo)
I′ma give it to you (woo-hoo)
Et je vais te le donner
And I'ma give it to you

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch