Spaceship Coupe traducción al Francés

Justin Timberlake

Traducir a

Hé, ouais, ouais
Hey, yeah, yeah
Hé, j'ai écrit cette chanson pour toi
Hey, I wrote this song for you
Écouter
Listen

Tout le monde cherche la chose la plus cool à dire (la chose la plus cool à dire)
Everybody′s looking for the fliest thing to say (fliest thing to say)
Mais je veux juste voler (m'envoler avec toi, toi, toi, toi)
But I just want to fly (fly away with you, you, you, you)
Je ne veux pas être celui qui aliène, ouais (aliéner)
I don't want to be the one to alienate, yeah (alienate)
Tu vois, j'essaie de trouver un extraterrestre en toi (toi, toi, si c'est cool, cool)
You see, I′m trying to find an alien in you (you, you, if it's cool, cool)

Nous ne pouvons pas prendre l'avion
We can't take an airplane
Là où nous allons, c'est beaucoup trop haut
Where we′re going is way too high
Aller là où le ciel du jour se transforme en nuit
Going where the day sky turns into night
J'ai fait teinter les vitres spécialement pour les étoiles qui deviennent trop brillantes
I got the windows special tinted for the stars that get too bright
Et je t'ai gardé une place, alors allons-y
And I saved you a seat, so let′s ride

Montez dans mon coupé vaisseau spatial
Hop into my spaceship coupe
Il n'y a de la place que pour deux (toi et moi)
There's only room for two (Me and you)
Et avec le toit baissé
And with the top down
Nous allons naviguer autour
We′ll cruise around
Atterrir et faire l'amour sur la lune
Land and make love on the moon
Est-ce que tu aimerais ça ?
Would you like that?

Montez dans mon coupé vaisseau spatial
Hop into my spaceship coupe
Il n'y a de la place que pour deux (toi et moi)
There's only room for two (Me and you)
Et avec le toit ouvert, vous êtes tout enveloppé
And with the top off, you′re all wrapped up
Dans mon cocon d'amoureux de l'espace
In my space lover cocoon

Et j'adore quand je t'entends dire
And I love it when I hear you say
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Chante-moi
Sing to me

J'adore quand je t'entends dire
I love it when I hear you say
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Chante-moi
Sing to me

Maintenant tout le monde sait que tu viens de l'espace (de l'espace extra-atmosphérique)
Now everybody knows that you're from outer space (outer space)
Mais chérie, je veux juste créer cet espace avec toi (toi, toi, toi, toi)
But Honey, I just want to turn out this space with you (you, you, you, you)
Alors conduis-moi dans ta galaxie où je pourrais jouer, ouais (cette voie lactée)
So drive me to your galaxy where I could play, yeah (that milky way)
Et chérie je prendrai mon temps
And sugar I′ll take my time
Et je te montre la vue de la banquette arrière, la vue, si c'est cool, cool
And show you the backseat view, view, if it's cool, cool

Nous ne pouvons pas prendre l'avion
We can't take an airplane
Là où nous allons, c'est beaucoup trop haut
Where we′re going is way too high
Aller là où le ciel du jour se transforme en nuit
Going where the day sky turns into night
J'ai fait teinter les vitres spécialement pour les étoiles qui deviennent trop brillantes
I got the windows special tinted for the stars that get too bright
Et je t'ai gardé une place, alors allons-y
And I saved you a seat, so let′s ride

Montez dans mon coupé vaisseau spatial
Hop into my spaceship coupe
Il n'y a de la place que pour deux (toi et moi)
There's only room for two (Me and you)
Et avec le toit baissé
And with the top down
Nous allons naviguer autour
We′ll cruise around
Atterrir et faire l'amour sur la lune
Land and make love on the moon
Est-ce que tu aimerais ça ?
Would you like that?

Maintenant, décomposez-le
Now break it down

Hé...
Hey...
C'est la partie
This is the part
Là où toi, moi et toutes les étoiles entrons en collision ce soir
Where you and me and all of the stars collide tonight
C'est la partie
This is the part
Nous décollons
We take off
Et puis nous volons loin, très loin, très loin
And then we fly far away, far away, far away

Montez dans mon coupé vaisseau spatial
Hop into my spaceship coupe
Il n'y a de la place que pour deux (toi et moi)
There's only room for two (Me and you)
Et avec le toit baissé
And with the top down
Nous allons naviguer autour
We′ll cruise around
Atterrir et faire l'amour sur la lune
Land and make love on the moon
Est-ce que tu aimerais ça ?
Would you like that?

Bébé, ne vois-tu pas toutes les étoiles ?
Baby, can't you see all the stars?
Ils brillent, ils brillent
They shine, they shine
Juste pour toi
Just for you
J'ai dit oh, ouais, ouais
I said oh, yeah, yeah
Monte dans mon coupé vaisseau spatial
Just hop into my spaceship coupe
Je t'ai gardé une place
I saved a seat for you
Juste ici à côté de moi
Right here next to me
Je vais t'emmener sur la lune
I′m going to take you to the moon
Et je vais te faire dire
And I'm going to make you say

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

J'adore quand je t'entends dire
I love it when I hear you say
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Et tu aimes quand je te fais dire
And you love it when I make you say
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Bébé, c'est la partie
Baby this is the part
Là où toi, moi et toutes les étoiles entrons en collision ce soir
Where you and me and all of the stars collide tonight
C'est la partie
This is the part
Où nous décollons
Where we take off
Et puis nous volons loin, très loin, très loin
And then we fly far away, far away, far away

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch