Traducir a
Sí, buen trabajo
Yeah, good job
Dije, joven
I said, young man
Siéntate, déjame decirte cómo debería ser
Sit down, let me tell you how it′s s'posed to be
Como ellos me dijeron
How they told me
Dije, joven, si quieres hacer sonreír a Dios
I said, young man, if you wanna make God smile
Haz planes, tienes que estar preparado
Make plans, you′ve got to be ready
Tú no entiendes, ahora eres joven
You don't understand, right now you're a young man
Vas a tener que representar algo
You gon′ have to stand for something
Chico bonito, lo tienes de tu mamá
Beautiful boy, got it from your momma
Maldita sea, es guapa, quizás tengas una hermana
Damn, she look good, you might get a sister
Cuando tengas la imagen
By the time you get the picture
Si quieres tener una mujer así de buena, vas a tener que aclarar tu sistema
If you want a woman this good, gotta clear your system
Y todo está bien
And it′s all right
Si necesitas llorar, tienes mi permiso
If you need to cry, you've got my permission
Puedes hacer lo que sea en el mundo si escuchas
You can do anything in the world if you listen
Como un joven
Like a young man
Siéntate, déjame decirte cómo debería ser
Sit down, let me tell you how it′s s'posed to be
Como ellos me dijeron
How they told me
Dije, joven, si quieres hacer sonreír a Dios
I said, young man, if you wanna make God smile
Haz planes, tienes que estar preparado
Make plans, you′ve got to be ready
Tú no entiendes, ahora eres joven
You don't understand, right now you′re a young man
Pero tú vas a tener que representar algo
But you gon' have to stand for something
Nunca nos echamos atrás, no nos echamos atrás
We don't ever back down, don′t back down
No tenemos que comportarnos mal, no nos comportamos mal
We don′t have to act out, don't act out
Y aunque caigas
And even when you fall, don′t stay down
Si me necesitas por aquí, sabes que estaré
If you need me around, you know I stay down
Y dondequiera que vayas, puedes ir por ti solo
And anywhere you go, you can go your own way
Si me preguntas cómo sé estas cosas, recuerda que yo una vez fui
If you ask me how I know these things, remember I once was a
Joven
Young man
Siéntate, déjame decirte cómo debería ser
Sit down, let me tell you how it's s′posed to be
Como ellos me dijeron
How they told me
Dije, joven, si quieres hacer sonreír a Dios
I said, young man, if you wanna make God smile
Haz planes, tienes que estar preparado
Make plans, you've got to be ready
Tú no entiendes, ahora eres joven
You don′t understand, right now you're a young man
Pero tú vas a tener que representar algo
But you gon' have to stand for something
Un día alguien va a romperte el corazón en dos
Someday somebody′s gonna break your heart in two
Y yo estaré allí
And I′ll be there
Algún día vas a romper el corazón de alguien
Someday you're gonna break somebodies heart
Eso es lo que hacemos
That′s what we do
Un día yo me iré, hijo, pero ahora estoy en casa
One day I'll be gone, son, but right now I′m home
No, nunca estarás solo
No, you'll never be alone
Quizás algún día estarás hablando contigo mismo
Maybe someday you′ll be talking to your own
Joven, sí
Young man, yeah
Sabes que tu papá está muy orgulloso de ti
You know your daddy's so proud of you
Mi pequeño joven
My little young man
mamá no tiene suficiente contigo
Mama can't just get enough of you
Mi pequeño joven, sí
My little young man, yeah
Sabes que tu papá está muy orgulloso de ti
You know your daddy′s so proud of you
Mi pequeño joven, sí
My little young man, yeah
Dije, joven
I said, young man
Siéntate, déjame decirte cómo debería ser
Sit down, let me tell you how it′s s'posed to be
Como ellos me dijeron
How they told me
Dije, joven, si quieres hacer sonreír a Dios
I said, young man, if you wanna make God smile
Haz planes, tienes que estar preparado
Make plans, you′ve got to be ready
Tú no entiendes, ahora eres joven
You don't understand, right now you′re a young man
Vas a tener que representar algo
You gon' have to stand for something
Papi
Daddy
¿Es papi?
Is it daddy
Papi
Daddy
Papi
Daddy
Sí, es papi
Yeah, that′s daddy
Di "te quiero, papi"
Say, "I love you, daddy"
"Te quiero, papi"
"I love you, daddy"
Bonito
Sweet boy
