Traducir a
Passamos o dia todo onde sopra o vento do norte
We spent all day where the north wind blows
E você me deu uma rosa de lavanda
And you bought me a lavender rose
Coloquei-a na água quando chegamos em casa
Put it in water when we got home
Isso é o que o paraíso é
That′s what heaven is
Sem lágrimas para chorar, e nada para lamentar
No tears to cry, and nothing to mourn
Vestindo sua camisa, tão esfarrapada e rasgada
Wearin' your shirt so tattered and torn
Deitada em seus braços, tão segura e aquecida
Lyin′ in your arms, so safe and warm
Isso é o que o paraíso é
That's what heaven is
Eu não me importo com dinheiro ou fama
I don't care for money or fame
Tudo por você, eu daria
All for you, I′d give it all away
A maneira como você soa quando chama meu nome
The way you sound when you call my name
Isso é o que o paraíso é
That′s what heaven is
Ninguém sabe para onde vamos quando morremos
Nobody knows where we go when we die
Talvez cavalguemos cavalos brancos no céu
Maybe we'll ride white horses in the sky
E se não formos, então, querido, esta noite
And if we don′t, then, darlin', tonight
Isso é o que o paraíso é
That′s what heaven is
Se tudo o que eu tenho é a luz em seus olhos
If all I have is the light in your eyes
Isso é o que o paraíso é
That's what heaven is
