Traducir a
Tu regardes par la fenêtre
You look out the window
Pendant que je te regarde
While I look at you
Dire que je ne sais pas
Sayin′ I don't know
Serait comme dire que le ciel n'est pas bleu
Would be like sayin′ that the sky ain't blue
Et les bottes n'étaient pas faites pour s'asseoir près de la porte
And boots weren't made for sittin′ by the door
Depuis que tu ne veux plus rester
Since you don′t wanna stay anymore
Tu peux avoir ton espace, cowboy
You can have your space, cowboy
Je ne vais pas te clôturer
I ain't gonna fence you in
Aller cours, dans ton Silverado
Go on, ride away in your Silverado
J'imagine que je te verrai aux alentours encore
Guess I′ll see you 'round again
Je connais ma place, et elle n'est pas avec toi
I know my place, and it ain′t with you
Le coucher de soleil s'estompe, et l'amour le fait aussi
Sunsets fade, and love does too
Ouais, on a eu notre journée au soleil, quand un cheval veut courir
Yeah, we had our day in the sun, when a horse wants to run
Il n'y a aucun sens à fermer la porte
There ain't no sense in closin′ the gate
Tu peux avoir ton espace
You can have your space
Cow-boy
Cowboy
Après la ruée vers l'or
After the Gold Rush
Il n'y a aucune raison de rester
There ain't no reason to stay
J'aurais dû apprendre des films
Should've learned from the movies
Que les gentils ne s'enfuient pas
That good guys don′t run away
Mais les routes n'ont pas été faites pour ne pas descendre
But roads weren′t made to not go down
Il n'y a pas de place pour nous deux dans ce village
And there ain't room for both of us in this town
Donc tu peux avoir ton espace, cowboy
So you can have your space, cowboy
Je ne vais pas te clôturer
I ain′t gonna fence you in
Aller cours, dans ton Silverado
Go on, ride away in your Silverado
Je te verrais aux alentours encore
I'll see you around again
Car je connais ma place, et elle n'est pas avec toi
′Cause I know my place, and it ain't with you
Le coucher de soleil s'estompe, et l'amour le fait aussi
Sunsets fade and love does too
Nous avons eu notre journée au soleil, quand un cheval veut courir
We had our day in the sun, when a horse wants to run
Cela ne sert à rien de fermer la porte
Ain′t no sense in closin' the gate
Donc tu peux avoir ton espace
So you can have your space
Tu peux avoir ton espace, cowboy
You can have your space, cowboy
Je ne vais pas te clôturer
I ain't gonna fence you in
Aller cours, dans ton Silverado
Go on, ride away in your Silverado
Je te verrais aux alentours encore
I′ll see you around again
Car je connais ma place, et elle n'est pas avec toi
′Cause I know my place, and it ain't with you
Le coucher de soleil s'estompe, et l'amour le fait aussi
Sunsets fade and love does too
Même si nous avons eu notre journée au soleil, quand un cheval veut courir
Though we had our day in the sun, when a horse wants to run
Cela ne sert à rien de fermer la porte
Ain′t no sense in closin' the gate
Tu peux avoir ton espace
You can have your space
Ouais, tu peux avoir ton espace
Yeah, you can have your space
Tu peux avoir ton espace
You can have your space
Cow-boy
Cowboy
