Traducir a
Acima de você, me sinto livre
Encima de ti yo me siento libre
Acima de você, cavalgue até o pôr do sol
Encima de ti, ride into the sunset
Em cima de você, vamos ver quanto você pode durar
Encima de ti, a ver cuánto aguantas
Tipo como eu monto, monto, você sabe que eu monto, monto
Like how I ride it, ride it? You know I ride it, ride it
Acima de você, me sinto livre
Encima de ti yo me siento libre
Acima de você, cavalgue até o pôr do sol
Encima de ti, ride into the sunset
Em cima de você, vamos ver quanto você pode durar
Encima de ti, a ver cuánto aguantas
Tipo como eu monto, monto, sim, você sabe que eu monto, monto
Like how I ride it, ride it? Yeah, you know I ride it, ride it
Yeah, yeah
Yeah, yeah
E você sabe que preciso de todos esses beijos
And you know I need all them kisses
Qualquer um que tente nos julgar, diga a eles
Anyone tryna judge us, tell ′em
Cadela, é melhor ficar fora dos negócios dos adultos
Bitch, better stay out grown folks' business
Eu não me importo com o que você acredita
A mí no mе importa lo que creen
Você é meu, todo mundo sabe disso
Tú eres mío, todos lo sabеn
Você nunca vai me deixar por ninguém
Nunca me vas a dejar por nadie
Para ninguém, para ninguém ou nada
Por nadie, por nadie ni nada
E é por isso que eles se atacam
Y es por eso que se atacan
Pa'me adora gastar todo o seu dinheiro
Pa mí le encanta gastar todo su plata
Pa'verme feliz ele fará o que for preciso
Pa verme feliz he′ll do whatever he has to
Mi papi, esse é meu papai
Mi papi, that's my papa
Jovem, rico, estamos apaixonados
Jóvenes ricos, estamos enamorados
Apaixonados e nunca deixando um ao outro sozinho
In love and never leavin' each other alone
É só que ele está ao meu lado ou no meu telefone, sim
Es que está a mi lado or all up on my phone, yeah
Por horas e horas
For hours and hours
Encima de ti, não parece um sonho?
Encima de ti, doesn′t it feel like a dream?
Acima de você, aqui acima de você
Encima de ti, aquí encima de ti
Acima de você, aqui acima de você
Encima de ti, aquí encima de ti
Acima de você, me sinto livre
Encima de ti yo me siento libre
Acima de você, cavalgue até o pôr do sol
Encima de ti, ride into the sunset
Em cima de você, vamos ver quanto você pode durar
Encima de ti, a ver cuánto aguantas
Tipo como eu monto, monto, você sabe que eu monto, monto
Like how I ride it, ride it? You know I ride it, ride it
Yeah, yeah
Yeah, yeah
É por isso que não mexo com qualquer um.
Por eso es que no me meto con cualquiera
Sin dudas, eu sou o melhor que você já teve, pues
Sin dudas, I′m the best that you ever had, pues
Não há competência, eu não faço isso
No hay competencia, I don't do that
Ninguém no futuro ou ontem
Nadie en el futuro ni de ayer
Será como eu, e você sabe disso (sim)
Será como yo, y tú lo sabes (yeah)
Eu me sinto livre (você sabe que adoro isso em cima de você)
Yo me siento libre (you know I love it encima de ti)
Cavalgue até o pôr do sol (você sabe que eu amo encima de ti)
Ride into the sunset (you know I love encima de ti)
Vamos ver quanto tempo você consegue durar (ah)
A ver cuanto aguantas (ah)
Tipo como eu monto, monto, você sabe que eu monto, monto
Like how I ride it, ride it? You know I ride it, ride it
Encima de ti yo me siento libre (você sabe que eu amo, eu amo, eu amo, eu amo)
Encima de ti yo me siento libre (you know I love, I love, I love, I love)
Acima de você, cavalgue até o pôr do sol
Encima de ti, ride into the sunset
Em cima de você, vamos ver quanto você pode durar
Encima de ti, a ver cuánto aguantas
Tipo como eu monto, monto, sim, você sabe que eu monto, monto
Like how I ride it, ride it? Yeah, you know I ride it, ride it
Sim
Yeah
