Hold On traducción al Francés

Kansas

Traducir a

Regarde-toi dans le miroir et dis-moi ce que tu vois
Look in the mirror and tell me, just what you see
Qu'est-ce que les années de ta vie t'ont appris à être
What have the years of your life taught you to be
L'innocence meurt de tant de façons
Innocence dyin′ in so many ways
Les choses dont tu rêves sont perdues, perdues dans la brume
Things that you dream of are lost, lost in the haze

Attends, bébé attends, parce que c'est plus proche que tu ne le penses
Hold on, baby hold on, 'cause it′s closer than you think
Et tu es au bord du gouffre
And you're standing on the brink
Attends, bébé attends, parce qu'il y a quelque chose en route
Hold on, baby hold on, 'cause there′s something on the way
Ton demain n'est pas le même qu'aujourd'hui
Your tomorrow′s not the same as today

Ne te souviens-tu pas de ce que tu as ressenti quand tu n'étais pas seul
Don't you recall what you felt when you weren′t alone
Quelqu'un qui était à tes côtés, un visage que tu as connu
Someone who stood by your side, a face you have known
Où cours-tu quand c'est trop dur à supporter
Where do you run when it's too much to bear
Vers qui te tournes-tu en cas de besoin quand personne n'est là
Who do you turn to in need when nobody′s there

Attends, bébé attends, parce que c'est plus proche que tu ne le penses
Hold on, baby hold on, 'cause it′s closer than you think
Et tu es au bord du gouffre
And you're standing on the brink
Attends, bébé attends, parce qu'il y a quelque chose en route
Hold on, baby hold on, 'cause there′s something on the way
Ton demain n'est pas le même qu'aujourd'hui
Your tomorrow′s not the same as today

Devant ta porte, il attend, t'attend
Outside your door he is waiting, waiting for you
Tôt ou tard tu sais, il devra s'en sortir
Sooner or later you know, he's got to come through
Aucune hésitation et aucune retenue
No hesitation and no holding back
Lâchez tout et vous saurez que vous êtes sur la bonne voie
Let it all go and you′ll know, you're on the right track

Attends, bébé attends, parce que c'est plus proche que tu ne le penses
Hold on, baby hold on, ′cause it's closer than you think
Et tu es au bord du gouffre
And you′re standing on the brink
Attends, bébé attends, parce qu'il y a quelque chose en route
Hold on, baby hold on, 'cause there's something on the way
Ton lendemain n'est pas le même
Your tomorrow′s not the same
Attends, bébé attends, parce que c'est plus proche que tu ne le penses
Hold on, baby hold on, ′cause it's closer than you think
Et tu es au bord du gouffre
And you′re standing on the brink
Attends, bébé attends, parce qu'il y a quelque chose en route
Hold on, baby hold on, 'cause there′s something on the way
Ton lendemain n'est pas le même
Your tomorrow's not the same
Attendez
Hold on

Desarrollado por musixmatch