CAROLINA traducción al Portugués

KAROL G

Traducir a

Meu amor, fique aqui, não vá embora
Cariño mío, quédate aquí, no te vayas
A rua é perigosa, por que não passamos o domingo na cama?
La calle tá peligrosa, ¿por qué no pasamo′ el domingo en la cama?
Cafézinho da manhã nutritivo, se eu sou o aperitivo
Desayunito nutritivo, si yo soy el aperitivo
Um vinho tinto e algo para pegarmos fogo, esse planozinho não falha
Un vino tinto y algo pa prender, que ese plancito no falla

Hoje eu acordei com vontade de te devorar aos beijos
Hoy me levanté con ganas de comerte a besos
E de repetir o que fizemos ontem à noite, te confesso
Y de repetir lo de anoche, te lo confieso
Eu sei que sua cama está vazia, meu bem, então fique na minha.
Ya sé que tu cama está vacía, bebé, pues quédate en la mía
Na verdade, não vejo problema nisso
Que la verdad no tengo problema con eso

A cama está pegando fogo
La cama está que arde
Não te mandei me aquecer assim, amor
A calentarme así, beibi, no te mandé
Com emoji de coração salvei seu contato no meu celular
Con emoji de cora' en mi celu te guardé
Tenho calcinhas de sobra, não se atrase (eh)
Me sobra la tanguita, so no te tardes

Ai, meu Deus, Ave Maria
Ay, Dios mío, ay, ave María
Você está aqui para queimar calorias
Tú está′ para quemar calorías
É hoje que vou realizar suas fantasias
Hoy es el día que voy a cumplir tu fantasía
Você não vai se esquecer da Carolina
No te vas a olvidar de Carolina

Sua gatinha oficial, aquela que não é só um passatempo
Tu gatita oficial, la que no es sólo pa janguear
Me desculpa se estou muito emocionada e chego a me iludir
Perdona si me pongo emocional y me alcanzo a ilusionar
Isso virou pessoal
Esto se nos volvió personal
Impossível que com todas as outras seja assim tão especial
Imposible que con todas sea así de especial

Me sufocam esses beijinhos de quando nossas bocas se unem
Me sofocan esos besitos que nos une la boca
Ele botou uma música para me impressionar
Puso una canción para subirme la nota
Não sei se é por carência que estou carinhosa
No sé si es por la mimosa que estoy cariñosa

Hoje eu acordei com vontade de te devorar aos beijos
Hoy me levanté con ganas de comerte a besos
E de repetir o que fizemos ontem à noite, te confesso
Y de repetir lo de anoche, te lo confieso
Eu sei que sua cama está vazia, meu bem, então fique na minha.
Ya sé que tu cama está vacía, bebé, pues quédate en la mía
Na verdade, não vejo problema nisso
Que la verdad no tengo problema con eso

Hoje eu acordei com vontade de te devorar aos beijos
Hoy me levanté con ganas de comerte a besos
E de repetir o que fizemos ontem à noite, te confesso
Y de repetir lo de anoche, te lo confieso
Eu sei que sua cama está vazia, meu bem, então fique na minha.
Ya sé que tu cama está vacía, bebé, pues quédate en la mía
Na verdade, não vejo problema nisso
Que la verdad no tengo problema con eso

O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums

Desarrollado por musixmatch