Punto G traducción al Francés

KAROL G

Traducir a

suis la piste, tu vas me trouver
Sigue en la pista, me vas a encontrar
tu es tout près de moi ( de moi)
Ya estás cerquita de mí (de mí)
Come dans une boule de cristal
Como acertijo en bola de cristal
tu veux me découvrir
Tú me quieres descubrir

Pour être la moitié
Para ser la mitad-ia-ia
monte le chemin, continue là-bas, là-bas
Sube el caminito, sigue ahí, ahí
allez, avance un peu
Dale, avanza un poco má-ia-ia
mais si tu te perds moi je vais t'attendre
Pero, si te pierdes yo te voy a esperar

Au point G ( Aïe, aïe, aïe)
En el punto G (ahí, ahí, ahí)
Au point G ( Aïe, aïe, aïe)
En el punto G (ahí, ahí, ahí)
Au point G ( Eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
En el punto G (eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
Au point G ( Eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
En el punto G (eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
au point g
En el punto G

presque, je peux presque te voir
Casi, casi que te puedo ver
suis bien les instructions pour savoir quoi faire
Sigue bien las instrucciones para que sepas qué hacer
car je suis en attente de quelqu'un dont tombé amoureuse
Que estoy esperando por uno que me enamore
de la vieille école, qui m'envoie des fleurs
A la vieja escuela, que me mande flores

Qui m'emmène au cinéma
Que-que me lleve′ al cine
je veux qu'il me vole un bisous
Quiero que me robe un beso
mais aussi que la nuit il soit coquin
Pero por la noche, también se ponga travieso
Quand nous sommes dans mon lit, simplement sans pijama
Que ande por mi cama, siempre sin pijama
Écoutant de la musique tout le week-end
Escuchando música todo el fin de semana

celle qui sait choisir, qui sait décider
Que sepa escoger, que sepa decidir
si tu frequente, Shakira, jlo ou karol G
Si anda con Shakira, JLo o Karol G
qui me touche par là, qui me touche par ici
Que me toque allá, que me toque ahí
Jusqu'à ce que tu me trouves, mais ici
Hasta que me encuentres, pero ahí

Au point G ( Aïe, aïe, aïe)
En el punto G (ahí, ahí, ahí)
Au point G ( Aïe, aïe, aïe)
En el punto G (ahí, ahí, ahí)
Au point G ( Eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
En el punto G (eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
Au point G ( Eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
En el punto G (eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
au point g
En el punto G

éteins la lumière, je préfère l'obscurité
Apaga la lu', que oscurito lo prefiero
ce que tu préfères toi, j'y ai déjà pensé en premier
Lo que quiere′ tú, ya yo lo pensé primero
comme betty boop, je les désespère tous
Como Betty Boop, a todo' lo' desespero
je décide qui je vire et avec qui je garde
Yo decido a cuál boto y con cuál me quedo, mmh

j'ai bien vu que tu chercher une fille bien bonne
Ya vi que anda buscando una rica mamacita
que je le gère y que sue ça se répète
Que le baje y que el proceso le repita
et je sais que tu n'as jamais rencontré une fille à qui tu l'as permis
Y sé que no ha encontrao una que se lo permita
je suis ta favorite, ça se voit sur ton visage
Soy tu favorita, se te nota en la carita

celle qui sait choisir, qui sait décider
Que sepa escoger, sepa decidir
si tu frequente, Shakira, jlo ou karol G
Si anda con Shakira, JLo o Karol G
qui me touche par là, qui me touche par ici
Que me toque allá, que me toque ahí
Jusqu'à ce que tu me trouves, mais ici
Hasta que me encuentres, pero ahí

Au point G ( Aïe, aïe, aïe)
En el punto G (ahí, ahí, ahí)
Au point G ( Aïe, aïe, aïe)
En el punto G (ahí, ahí, ahí)
Au point G ( Eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
En el punto G (eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
Au point G ( Eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
En el punto G (eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh)
au point g
(En el punto G)

Desarrollado por musixmatch