Sieben weiße Kerzen traducción al Francés

Kastelruther Spatzen

Traducir a

Sept bougies blanches sont sur mon sapin de Noël,
Sieben weiße Kerzen sind an meinem Weihnachtsbaum
et chacun brûle silencieusement pour un rêve différent.
Und jede brennt im Stillen für einen andren Traum

Le premier pour le petit enfant de l'étable de Bethléem,
Die erste für das Kindlein im Stall von Bethlehem
le deuxième pour la paix que chacun se comprenne,
Die zweite für den Frieden, dass alle sich versteh′n
le troisième pour les personnes qui ne sont plus parmi nous,
Die dritte für die Menschen, die nicht mehr bei uns sind
Ils nous voient d'en haut, j'en suis sûr.
Sie sehen uns von oben zu, das weiß ich ganz bestimmt

Sept bougies blanches sont sur mon sapin de Noël,
Sieben weiße Kerzen sind an meinem Weihnachtsbaum
et chacun brûle silencieusement pour un rêve différent.
Und jede brennt im Stillen für einen andren Traum
J'allume sept bougies blanches chaque année,
Sieben weiße Kerzen zünd' ich alle Jahre an
Le Seigneur Dieu peut le voir, j'y crois fermement.
Der Herrgott kann sie seh′n, da glaub' ich fest daran

Le quatrième est le meilleur du monde pour la mère,
Die vierte für die Mutter, die beste auf der Welt
(…)
Die fünfte, die sagt Danke, weil mir im Leben nichts fehlt
(…)
Die sechste weiße Kerze, ja, die brennt für die Zeit
(…)
Für das, was ich bis heut' erlebt und das, was mir noch bleibt

la sixième bougie blanche, oui, elle brûle pour le moment,
Sieben weiße Kerzen sind an meinem Weihnachtsbaum
pour ce que j'ai vécu jusqu'à présent et ce qui me reste encore.
Und jede brennt im Stillen für einen andren Traum
(…)
Sieben weiße Kerzen zünd′ ich alle Jahre an
(…)
Der Herrgott kann sie seh′n, da glaub' ich fest daran

Sept bougies blanches sont sur mon sapin de Noël,
Wenn du mich fragst, wofür die siebte Kerze ist
et chacun brûle silencieusement pour un rêve différent.
Dafür, dass du mich für alle Zeiten liebst
J'allume sept bougies blanches chaque année,
(…)
Le Seigneur Dieu peut le voir, j'y crois fermement.
(…)

Si vous me demandez à quoi sert la septième bougie,
Sieben weiße Kerzen sind an meinem Weihnachtsbaum
pour m'aimer pour toujours.
Und jede brennt im Stillen für einen andren Traum
(…)
Sieben weiße Kerzen zünd′ ich alle Jahre an
(…)
Der Herrgott kann sie seh'n, da glaub′ ich fest daran
(…)
Der Herrgott kann sie seh'n, da glaub′ ich fest daran

Sept bougies blanches sont sur mon sapin de Noël,
(…)
et chacun brûle silencieusement pour un rêve différent.
(…)
J'allume sept bougies blanches chaque année,
(…)
Le Seigneur Dieu peut le voir, j'y crois fermement.
(…)
Le Seigneur Dieu peut le voir, j'y crois fermement.
(…)

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch