Traducir a
It's no, but don't think I'm not old enough yet
C′est non, mais ne crois pas que j'ai pas encore l′âge
It's nothing but a makeup thing
Ce n'est rien d'autre qu′une affaire de maquillage
You might take the red off my lips
Tu risquerais d′ôter le rouge de ma bouche
I don't touch anyone and no one touches me
Je ne touche personne et personne ne me touche
I don't touch anyone and no one touches me
Je ne touche personne et personne ne me touche
I am as wise as gold, wise as gold
Je suis sage comme une image, sage comme une image
I am as wise as gold, wise as gold
Je suis sage comme une image, sage comme une image
Lying in my room, distracted, I contemplate
Allongée dans ma chambre, distraite, je contemple
The phone rings and yet it seems to me
Le téléphone qui sonne et pourtant il me semble
I warned you, I never answer
T'avoir bien prévenu, je ne réponds jamais
It's really nice of you to think of me.
C′est vraiment gentil d'avoir pensé à moi
It's really nice of you to think of me, but
C′est vraiment gentil d'avoir pensé à moi, mais
I am as wise as gold, wise as gold
Je suis sage comme une image, sage comme une image
I am as wise as gold, wise as gold
Je suis sage comme une image, sage comme une image
If I get bored sometimes, it's not really a big deal.
Si parfois je m′ennuie, ce n'est pas vraiment grave
Modern little girls don't cry, because they know, oh
Les petites filles modernes ne pleurent pas, car elles savent, ouh
They don't wait for anyone, they prefer to play alone.
Elles n'attendent personne, elles préfèrent jouer seules
And learn to play the game the way they want, ouh, ouh
Et apprendre à mener le jeu comme elles le veulent, ouh, ouh
On all the records that I love, speak to me and protect me
Sur tout les disques que j′aime, me parlent et me protègent
You just have to play them so that the night is shortened
Il n′y a qu'à les jouer pour qu′la nuit abrège
The covers are scrolling and I would quite like
Les pochettes défilent et j'aimerais assez
To be able to be like them glossy
Pouvoir être comme elles de papier glacé
To be able to be like them glossy
Pouvoir être comme elles de papier glacé
I am as wise as gold, wise as gold
Je suis sage comme une image, sage comme une image
I am as wise as gold, wise as gold
Je suis sage comme une image, sage comme une image
I am, I am, I am wise as an image
Je suis, je suis, je suis sage comme une image
I am, I am, I am wise as an image
Je suis, je suis, je suis sage comme une image
I am, I am, I am wise as an image
Je suis, je suis, je suis sage comme une image
I am, I am, I am wise as an image
Je suis, je suis, je suis sage comme une image