Not Like the Movies traducción al Francés

Katy Perry

Traducir a

Il l'a mis sur moi, je l'ai mis sur
He put it on me, I put it on
Comme il n'y avait rien de mal
Like there was nothing wrong
Il ne correspondait pas, ce n'était pas juste
It didn′t fit, it wasn't right
Ce n'était pas seulement la taille
Wasn′t just the size
Ils disent que tu sais , quand tu le sais
They say you know, when you know
Je ne sais pas
I don't know

Je ne sentais pas le sentiment d'histoire de fée, non
I didn't feel the fairytale feeling, no
Est-ce que je suis une fille stupide pour même rêver que je pourrais ?
Am I a stupid girl for even dreaming that I could?

Si ce n'est pas comme dans les film
If it′s not like the movies
Voilà comment ça devrait être, ouais
That′s how it should be, yeah
Quand il est le seul, je vais me défaire
When he's the one, I′ll come undone
Et mon monde s'arrêtera de tourner
And my world will stop spinning
Et c'est juste le commencement, ouais
And that's just the beginning, yeah

Blanche Neige a déclaré que lorsque j'étais jeune "un jour, mon prince viendra"
Snow White said when I was young "one day my prince will come"
Aussi j'attends cette date
So I wait for that date
Ils disent qu'il est difficile de rencontrer celui qui te correspond
They say it′s hard to meet your match
Devoir trouver ma meilleure moitié
Gotta find my better half
Aussi nous faisons de parfaites découpes
So we make perfect shapes
Si les étoiles ne s'alignent pas, si ça n'arrête pas le temps
If stars don't align, if it doesn′t stop time
Si tu ne peux voir le signe, attends-le
If you cant see the sign, wait for it
Cent pour cent, avec chaque penny dépensé
One hundred percent, with every penny spent
Il sera le premier à finir tes phrased
He'll be the one that finishes your sentences

Si ce n'est pas comme dans les film
If it's not like the movies
C'est comme cela qu'il devrait être
That′s how it should be
Quand il est le seul, je vais me défaire
When he′s the one, I'll come undone
Et mon monde s'arrêtera de tourner
And my world will stop spinning
Et ce n'est que le début
And thats just the beginning

Oh ouais, parce que je sais que tu es là-bas
Oh yeah, ′cause I know you're out there
Et ta, ta recherche de moi, ooh
And you′re, you're looking for me, ooh
Mauvaise idée que tu sois parfaitement fait pour moi
It′s a crazy idea that you were made perfectly for me
Tu verras
You'll see

Comme dans les films
Just like the movies
C'est comme ça que ça devrait être
That's how it will be
Cinématique et dramatique avec la fin parfaite
Cinematic and dramatic with the perfect ending
Oh, ce n'est pas comme dans les films
Oh, it′s not like the movies
Oh, mais c'est comme ça que ça sera, ouais
Oh, but that′s how it will be, yeah
Quand il est le seul, tu seras défaite
When he's the one, you′ll come undone
Et ton monde arrêtera de tourner
And your world will stop spinning
Et c'est juste le début
And it's just the beginning

Desarrollado por musixmatch