Traducir a
Uma caneca derramada no piano
A pint set on the piano
Pela janela aberta
By the open window
Seus braços ao redor do meu ombro
Your arm around my shoulder
Uma canção após a outra
One song after another
Uma igreja para louvar os bons momentos
A church to praise the good times
E abrigos dos momentos ruins
And shelter from the bad times
E quando nossa corrida chegar ao fim
And when our run came to an end
Eu sinto que perdi meu melhor amigo
Felt like I lost my best friend
Por um momento eu estava sonhando
For a moment I was dreaming
Nós apenas começamos
We were just beginning
Pensei finalmente ter chegado em casa
Thought finally I′ve come home
Finalmente ter chegado em casa
Finally I've come home
Policial, Deixe-me explicar
Officer, let me explain
Eu perdi algo que eu amo hoje
I lost something I love today
Sim, eu sei com o que isso parece
Yeah, I know what it looks like
Uma criança rica com uma vida boa
A rich kid with a good life
Eu sei que você é jovem demais para
I know you′re too young to
Ter feito coisas que você não pode
Have done things you can't undo
Roubar seus sonhos e
To rake over your dreams and
Saber que e por isso que eles vieram
Know this is what they've come to
Eu acordei em um quarto estranho
I woke up in a strange room
Hora de recomeçar agora
Time to start again now
Eu quero ajudar você a encontrar um caminho
I want to help you find a way through
Você está apenas destinado a adivinhar de alguma forma
You′re just meant to guess it somehow
Por um momento eu estava sonhando
For a moment I was dreaming
Nós apenas começamos
We were just beginning
Pensei finalmente ter chegado em casa
Thought finally I′ve come home
Finalmente ter chegado em casa
Finally I've come home
