I Wanna Be traducción al Francés

Kehlani

Traducir a

Dis moi ce que je dois faire pour que tu tombes amoureux de moi
Tell me what I gotta do to make you fall in love
Dis moi ce que je dois faire pour tu veuilles cet amour
Tell me what I gotta do to make you want this love
Dis moi ce que je dois faire pour te garder sur mon chemin
Tell me what I gotta do to keep you coming my way
Dis moi ce que je dois faire, je viendrai te chercher
Tell me what I gotta do, I′ll come and pick you up

Oh je voudrais (Oh je voudrais)
Oh, I would like (oh, I would like)
Arriver à savoir (arriver à savoir)
To get to know (to get to know)
Si ceci pourrait être
If this could be (if this could be)
être ce que nous voulons
Be what we want (be what we want)
Oh je voudrais (Oh je voudrais)
Oh, I would like (oh, I would like)
Arriver à savoir (arriver à savoir)
To get to know (to get to know)
Si je pouvais t'avoir (si je pouvais t'avoir)
If I could have (if I could have)
T'avoir pour moi maintenant
You for my own now

(Je veux être)
(I wanna be)
Je veux être la seule fille dont tu auras besoin
I wanna be the only girl that you ever need
(Je veux être)
(I wanna be)
(Je veux être le seil endroit où tu veux être)
I wanna be the only place that you wanna be
(Je veux être)
(I wanna be)
Je veux que cela dure pour toujours
I want this to be for forever
Je sais que tu es avec cela, mais tu peux faire mieux
I know that you're with it but you can do better
Je veux une vie d'amour, je veux une garantie bébé
I want a lifetime love, I want a guarantee, baby

Dis moi ce que je dois faire pour te garder allonger sur ma route
Tell me what I gotta do to keep laying down my lane
Dis moi comment tu l'aimes, Je foutrai la honte à ces salopes
Tell me how you like it, I′ma put them hoes to shame
Je ferai ce que je dois faire pour te garder sur mon chemin
I'll do what I gotta do to keep you coming my way
Je sais ce que je dois faire pour te faire dire mon nom
I know what I gotta do to make you call my name

Oh je voudrais (Oh je voudrais)
Oh, I would like (oh, I would like)
Arriver à savoir (arriver à savoir)
To get to know (to get to know)
Si ceci pourrait être
If this could be (if this could be)
être ce que nous voulons
Be what we want (be what we want)
Oh je voudrais (Oh je voudrais)
Oh, I would like (oh, I would like)
Arriver à savoir (arriver à savoir)
To get to know (to get to know)
Si je pouvais t'avoir (si je pouvais t'avoir)
If I could have (if I could have)
T'avoir pour moi maintenant
You for my own now

(Je veux être)
(I wanna be)
(Je veux être) Je veux être la seule fille dont tu as besoin (Je veux être yeah)
I wanna be the only girl that you ever need (I wanna be, yeah)
(Je veux être)
(I wanna be)
(Je veux être le seil endroit où tu veux être)
I wanna be the only place that you wanna be
(Je veux être)
(I wanna be)
Je veux que cela dure pour toujours
I want this to be for forever
Je sais que tu es avec cela, mais tu peux faire mieux
I know that you're with it but you can do better
Je veux une vie d'amour, je veux une garantie bébé
I want a lifetime love, I want a guarantee, baby

Je veux être, je veux être, je veux être
I wanna be, I wanna be, I wanna be
celle sur laquelle te tu reposes, yeah
Who you pull up and slide in for, yeah
Je veux être, je veux être, je veux être
I wanna be, I wanna be, I wanna be
Être celle pour laquelle tu cours
Be the one that you riding for
Besoin d'amour, je serai la seule qui t'en donnera
Need love? I′ll be the one who you providing for
Savent que je suis la seule, qu'est ce qu'ils essaient de faire ? Yeah
Know I′m the one, what they trying for? Yeah
Qu'est ce que tu veux, de quoi te caches-tu ?
I'm what you want, what you hiding for?
Arrête-toi, laisse-moi te mettre dans la zone
Pull up, let me get you in the zone

(Et je veux être)
(And I wanna be)
Je veux être la seule fille dont tu auras besoin
I wanna be the only girl that you ever need
Je veux être la seule fille dont tu auras besoin
(I wanna be the only girl that you ever need)
(Je veux être)
(I wanna be)
(Je veux être le seil endroit où tu veux être)
I wanna be the only place that you wanna be
(Je veux être le seul endroit na, na, na)
(I wanna be the only place na, na, na)
(Je veux être)
(I wanna be)
Je veux que cela dure pour toujours
I want this to be for forever
Je sais que tu es avec cela, mais tu peux faire mieux
I know that you′re with it but you can do better
Je veux une vie d'amour, je veux une garantie bébé
I want a lifetime love, I want a guarantee, baby

Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Uh, huh
Uh, huh

Desarrollado por musixmatch