Traducir a
Je sais que je ne suis pas ce dont tu as besoin
I know I′m not what you need
Bébé pourquoi tu essaies ?
Baby why you trying
Viens ici et baise-moi
Come over and come fuck me
Ça ne sert à rien de mentir
Ain't no sense in lying
Est-ce que tu le mérites, honnêtement ?
Do you deserve it honestly?
On pourrait prendre deux chemins séparés
We could just part ways
Trouver notre propre destin
Find out our own destiny
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Tu sais que je suis plus qu'une simple fille que tu peux rencontrer en marchant dans la rue
You know I′m more than just a girl that you can meet walking down the street
Je pense que tu sais que je suis celle que tu veux pour te tenir compagnie
I think you know that I'm the one that you want in your company
Je suis bien trop une femme
I'm too much of a woman
Bien trop une femme
Too much of a woman
Bien trop une badass bitch
Too much of a bad ass bitch
Bien trop une boss
Too much of a boss
Bébé tu ne sais pas ce que tu perds
Baby it′s your loss
Maintenant tu vas devoir vivre avec
Now you gotta live with it
Too much, three much, four much, five much, too much pour toi
Too much, three much, four much, five much, too much for you
Too much, three much, four much, five much, too much pour toi
Too much, three much, four much, five much, too much for you
Too much, too much, too much pour toi
Too much, too much, too much for you
Yeah yeah yeah...
Yeah
Il ne reste plus grand chose
There ain′t really nothing left
Bébé c'est une promesse
Baby that's a promise
Tu baisais avec la meilleure
You were fucking with the best
Je dirai juste ceci
Something I will say
Le sexe avec toi me manquera peut-être
That I might just miss your sex
Ça ne veut pas dire que je veux être avec toi
That don′t mean I want you
Tu peux partir et rester mon ex
You can go and stay my ex
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Tu sais que je suis plus qu'une simple fille que tu peux rencontrer en marchant dans la rue
You know I'm more than just a girl that you can meet walking down the street
Je pense que tu sais que je suis celle que tu veux pour te tenir compagnie
I think you know that I′m the one that you want in your company
Je suis bien trop une femme
I'm too much of a woman
Bien trop une femme
Too much of a woman
Bien trop une badass bitch
Too much of a bad ass bitch
Bien trop une boss
Too much of a boss
Bébé tu ne sais pas ce que tu perds
Baby it′s your loss
Maintenant tu vas devoir vivre avec
Now you gotta live with it
Too much, three much, four much, five much, too much pour toi
Too much, three much, four much, five much, too much for you
Too much, three much, four much, five much, too much pour toi
Too much, three much, four much, five much, too much for you
Tu me disais "je t'aime", je te disais "montre-la moi"
You told me you love me, I told you I wanna see it
Tu me disais qu'elle était à moi et que je pouvais l'avoir quand je voulais
You told me it's mine and I could have it when I pleases
À chaque fois que l'on baisait, ton Jesus piece (pistolet personnalisé) était à côté
Every night we sexing, you wearing your Jesus pieces
Comme si Jésus Christ lui-même allait empêcher un voyau de faire des bêtises
Like Jesus Christ himself gon save a nickel from misleading
Je veux que tu saches que je pense vraiment ça
I want you to know I meant that
Tu dois savoir que j'ai envoyé
Gotta know that I sent that
Ce texto au milieu de la nuit pour te demander de vite attérir
Text in the middle of the night to tell your ass how to fuck that flight
Parce que rester à la maison, sur ton canapé, à écouter des ragots ce n'est pas pour moi
Cuz I can't sit at home, on your couch, listening to word of mouth
Surtout quand ça parle de ce que tu fais sans moi, baiser des pétasses
Bout how you been out and about, fucking hoes
Je suis bien trop une femme
Cuz I′m too much of a woman
Bien trop une femme (bien trop)
Too much of a woman (too much)
Bien trop une badass bitch
Too much of a bad ass bitch
Bien trop une boss
Too much of a boss
Bébé tu ne sais pas ce que tu perds
Baby it′s your loss
Maintenant tu vas devoir vivre avec
Now you gotta live with it
Too much, three much, four much, five much, too much pour toi
Too much, three much, four much, five much, too much for you
Too much, three much, four much, five much, too much pour toi
Too much, three much, four much, five much, too much for you
Too much, too much pour toi, bébé, yeah
Too much, too much for you, baby, yeah
Too much, too much, non
Too much, too much, no
Too much, too much pour toi
Too much, too much for you
