Traducir a
Tomber, tomber
Falling, falling
Tomber, tomber
Falling, falling
Bien que je me sois endurci
Although I′ve hardened
Chérie, ma garde est baissée
Darling, my guard is down
Quand je sais que tu es là
When I know you're around
Un seul qui correspond à la couronne
Only one that fit the crown
Quand j'ai besoin d'amour, je cours vers toi
When I need love I run to you
Tu es la seule que je veux, je te veux maintenant
You′re the only one I want, want you now
Les conneries que nous traversons
Silly shit we go through
Je prends mes clés et je sors
I cop my keys and I'm out
Je suis en route maintenant
I'm on my way right now
Je promets que je ne serai pas long
Promise I won′t be long
Bébé, garde la lumière bleue allumée
Baby, keep the blue light on
Mes chaînes, elles tombent, tombent
My chains, they come falling down, down
Mes chaînes, elles tombent
My chains, they come falling down
Mes chaînes, elles tombent
My chains, they come falling
Je vous demande pardon
I′m begging your pardon
Je me suis dit que j'avais besoin de temps
Told myself I needed time
Mais ma discipline s'affaiblit
But my discipline is slipping
La tête la première
Head first
Parce que, bébé, avec ton amour autour de moi
'Cause, baby, with your love around
Je pourrais sauver le monde
I could save the world
Pour le meilleur maintenant
For better now
Je te veux là où tu es en ce moment
I want you where you are right now
Je suis en route maintenant
I′m on my way right now
Je promets que je ne serai pas long
Promise I won't be long
Bébé, garde la lumière bleue allumée
Baby, keep the blue light on
Les chaînes, elles tombent
Chains, they come falling down
Je suis en route maintenant
I′m on my way right now
Je promets que je ne serai pas long
Promise I won't be long
Bébé, garde la lumière bleue allumée
Baby, keep the blue light on
Mes chaînes, elles tombent
My chains, they come falling down
Mes chaînes, elles tombent
My chains, they come falling down
Mes chaînes, elles tombent
My chains, they come falling
Mes chaînes, elles tombent
My chains, they come falling down
Tout s'écroule
It′s all falling down
Mes chaînes, elles tombent
My chains, they come falling down
De l'or dans l'offrande
Gold in the offering
Chérie, ma garde est baissée
Darling, my guard is down
Quand je sais que tu es là
When I know you're around
Un seul qui correspond au...
Only one that fit the...
Non, non, non, non (Tomber)
No, no, no, no (Falling)
Non, non, non, non (Tomber)
No, no, no, no (Falling)
Non, non, non, non (Tomber)
No, no, no, no (Falling)
Non, non, non, non (Tomber)
No, no, no, no (Falling)
Non, non, non, non (Tomber)
No, no, no, no (Falling)
Non, non, non, non (Tomber)
No, no, no, no (Falling)
Non, non, non, non (Tomber)
No, no, no, no (Falling)
Non, non, non, non
No, no, no, no
