Be Still traducción al Francés

Kelly Clarkson

Traducir a

Loin de tout
Far away from it all
Toi et moi sans personne d'autre autour
You and me with no one else around
Un tout nouveau départ est tout ce dont nous avons besoin
A brand new start is all we need
C'est tout ce dont nous avons besoin pour réparer ces cœurs
It′s all we need to mend these hearts
Retour au début
Back to the beginning

Reste tranquille, laisse-le aller
Be still, let it go

Avant que nous perdions espoir
Before we lost hope
Quand nous nous touchions encore
When we still touched
Et l'amour n'était pas si dur
And love wasn't so hard

Reste tranquille, je le sais déjà
Be still,I already know

L'idiot avec le sourire
Foolish one with the smile
Tu n'as pas besoin d'être courageux
You don′t have to be brave
Chaque fois que nous tombons
Every time we fall down
Mais nous tombons en disgrâce
But we're falling from grace
Je grimperai volontiers sur vos murs
I'll gladly climb your walls
Si tu me rencontres à mi-chemin
If you′ll meet me halfway

Lentement, ralentis
Slow, slow it down
Pourquoi courons-nous ?
Why do we run?
Il nous manque tellement de choses, bébé
We′re missing so much, babe
Reste dans mes bras un moment
Just lay in my arms for a while

Reste tranquille, nous aurions dû le savoir
Be still, we should've known

L'idiot avec le sourire
Foolish one with the smile
Tu n'as pas besoin d'être courageux
You don′t have to be brave
Je grimperai volontiers sur vos murs
I'll gladly climb your walls
Si tu me rencontres à mi-chemin
If you′ll meet me halfway
Chaque fois que nous tombons
Every time we fall down
Mais nous tombons en disgrâce
But we're falling from grace

Voici ma main et mon cœur
Here′s my hand and my heart
C'est à toi de le prendre
It's yours to take

Reste tranquille, reste tranquille, maintenant
Be still, be still, now
Reste tranquille, reste tranquille, reste tranquille
Be still, be still, be still

Desarrollado por musixmatch