Traducir a
Mais auto, mais alto, as vozes em minha cabeça
Louder, louder, the voices in my head
Suspiros provocando, todas as coisas que você disse
Whispers taunting, all the things you said
Os dias passam mais rápidos e ainda estou
Faster the days go by and I′m still
Presa nesse momento em que quero você aqui
Stuck in this moment of wanting you here
Tempo no piscar de olho
Time in the blink of an eye
Você segurou minha mão, me segurou firme
You held my hand, you held me tight
Agora você se foi e eu estou chorando
Now you're gone and I′m still crying
Chocado, quebrado, estou morrendo por dentro (ooh, por dentro)
Shocked, broken, I'm dying inside (ooh, inside)
Onde você está? Eu preciso de você
Where are you? I need you
Não me deixe aqui sozinha
Don't leave me here on my own
Fale comigo, esteja do meu lado
Speak to me, be near me
Eu não consigo sobreviver sem saber que você está comigo
I can′t survive unless I know you′re with me
Sombras permanecem somente ao meu ver
Shadows linger only to my eye
Eu vejo você, eu sinto você, não saia do meu lado
I see you, I feel you, don't leave my side
Isso não é justo, justo quando encontrei meu mundo
It′s not fair, just when I found my world
Eles te levaram, eles te quebraram, eles tiraram seu coração
They took you, they broke you, they tore out your heart
Eu sinto sua falta, você me machucou, você foi embora com um sorriso
I miss you, you hurt me, you left with a smile
Mal-entendida, sua tristeza estava escondida dentro de você
Mistaken, your sadness was hiding inside
Agora tudo o que restou são as peças para encontrar
Now all that's left are the pieces to find
O mistério que você guarda, a alma por trás da capa
The mystery you kept, the soul behind a guise
(ooh, por trás de um disfarce)
(ooh, behind a guise)
Onde você está? Eu preciso de você
Where are you? I need you
Não me deixe aqui sozinha
Don′t leave me here on my own
Fale comigo, esteja do meu lado
Speak to me, be near me
Eu não consigo sobreviver sem saber que você está comigo
I can't survive unless I know you′re with me
Porque você se foi?
Why did you go?
Todas essas perguntas passam por minha cabeça
All these questions run through my mind
Quisera eu não poder sentir nada
I wish I couldn't feel at all
Deixe-me ficar dormente, estou começando a cair
Let me be numb, I'm starting to fall (to fall)
Onde você está? Eu preciso de você
Where are you? I need you
Não me deixe aqui sozinha
Don′t leave me here on my own
Fale comigo, esteja do meu lado
Speak to me, be near me
Eu não consigo sobreviver sem saber que você está comigo
I can′t survive unless I know you're with me
Onde? (Onde você está?)
Where? (Where are you?)
Onde você está? Eu preciso de você
Where are you? (I need you)
Não me deixe aqui sozinha
Don′t leave me here on my own
Onde-onde você está?
Where-where are-are you?
Eu não consigo sobreviver sem saber que você está comigo
(I can't survive unless I know you′re with me)
Você está sorrindo
You were smiling
Você está sorrindo
You were smiling
Você está sorrindo
You were smiling
