Traducir a
Tu deviens fou, tu tournes à vide
You′re going crazy, running on empty
Tu n'arrives pas à te décider
You can't make up your mind
Tu as essayé de le cacher, mais tu as dû le dire
You tried to hide it, but you had to say it
Agité tout ce temps
Restless all this time
Tellement complètement
So completely
Vidé de tout ce qui est dans ta vie
Drained from everything that′s in your life
C'est tellement mal, mais
It's so wrong, but
Tu devais crier chaque pensée que tu gardais à l'intérieur
You had to scream every thought you kept inside
Une minute tu ris
One minute you laugh
La minute suivante, vous vous enfoncez lentement dans quelque chose de noir
The next minute you're slowly sinking into something black
J'ai le sentiment que ces derniers temps, rien ne dure vraiment.
I get the feeling that lately nothing ever really lasts
J'essaie toujours de me relever, mais je retombe sans cesse
I keep tryna get up, but I keep falling back
Et tu aimes et tu détestes et tu attends
And you love and you hate and you wait
Parce qu'une minute passe vite
′Cause one minute goes fast
Vous ne pouvez tout simplement pas y échapper, vous perdez patience.
You just can′t escape it, you're losing patience
Vous vous demandez ce qui s'est mal passé
You wonder what went wrong
Tout change, heureux puis blasé
Everything changes, happy then jaded
Toujours une chanson différente
Always a different song
Jouer dans ta tête
Playing in your head
Juste au moment où vous pensez que vous l'avez compris
Just when you think you′ve got it down
Sorti de nulle part
Out of nowhere
Tu réalises que c'est une musique différente qui joue maintenant
You realize it's different music playing now
Une minute tu ris
One minute you laugh
La minute suivante, vous vous enfoncez lentement dans quelque chose de noir
The next minute you′re slowly sinking into something black
J'ai le sentiment que ces derniers temps, rien ne dure vraiment.
I get the feeling that lately nothing ever really lasts
J'essaie toujours de me relever, mais je retombe sans cesse
I keep tryna get up, but I keep falling back
Et tu aimes et tu détestes et tu attends
And you love and you hate and you wait
Parce qu'une minute passe vite
'Cause one minute goes fast
Une minute passe vite
One minute goes fast
Une minute passe vite
One minute goes fast
Rapide
Fast
Une minute tu ris
One minute you laugh
La minute suivante, vous vous enfoncez lentement dans quelque chose de noir
The next minute you′re slowly sinking into something black
J'ai le sentiment que ces derniers temps, rien ne dure vraiment.
I get the feeling that lately nothing ever really lasts
J'essaie toujours de me relever, mais je retombe sans cesse
I keep tryna get up, but I keep falling back
Et tu aimes et tu détestes et tu attends
And you love and you hate and you wait
Parce qu'une minute passe, une minute passe, une minute passe vite
'Cause one minute goes, one minute goes, one minute goes fast
