Traducir a
Pour chaque femme qui a besoin d'un homme
For every woman that needs a man
Il y a un homme qui a besoin de toi aussi, oh, bébé
There′s a man that needs you too, oh, baby
Peut-être que je suis l'homme qu'il te faut
Maybe I'm the man for you
Tu entends mon cœur, tu remplis ma vie, tu fais ma journée
You hear my heart, you fill my life, you make my day
Je suis meilleur à tous points de vue, mon bébé
I′m more in every way, my baby
Parce que tu m'ouvres
'Cause you open me
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Je tiens à toi, je veux avoir de tes nouvelles, oh, c'est tout ce que je veux
I care for you, I wanna hear from you, oh, that's all I want
Je t'aime parce que je serai là pour toi
Me lovin′ you ′cause I'll be there for you
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Tu me manques, je me souviens aussi, notre amour est fort
I miss you, I′m reminiscing too, our love is strong
Fille, je veux juste être avec toi
Girl, I just wanna be with you
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Les jours passent, les nuits sont longues
The days go by, the nights are long
Mais je refuse de te laisser partir
But I refuse to let you go
Peut-être que je suis fou
Maybe I'm crazy
(Peut-être un peu fou parfois, je sais)
(Maybe a lil′ crazy sometimes, I know)
Ou peut-être que personne ne t'aime mieux
Or maybe no one loves you better
Avec tout mon amour, tout mon temps, de tout mon cœur
With all my love, all my time, with all my heart
Mon âme, mon esprit, je serai là, je serai là
My soul, my mind, I will be here, I will be here
Je t'attends, je t'attends, bébé, fidèlement
I'm waiting for you, waiting for you, baby, faithfully
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Je tiens à toi
I care for you
Je veux avoir de tes nouvelles, oh, c'est tout ce que je veux
I wanna hear from you, oh, that′s all I want
Je t'aime parce que je serai là pour toi
Me lovin' you 'cause I′ll be there for you
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Tu me manques
I miss you
Je me souviens aussi, notre amour est fort
I′m reminiscing too, our love is strong
Fille, je veux juste être avec toi
Girl, I just wanna be with you
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Ce qui est le mieux pour toi est aussi le mieux pour moi
What's best for you, it′s better for me too
Fille, j'ai eu tort de ne pas t'aimer
Girl, I was wrong for not lovin' you
Je veux rester avec toi
I wanna stay with you
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Tu m'as hypnotisé, mon bébé est dans mes pensées.
You got me hypnotized, my baby′s on my mind
Fille, s'il te plaît, rentre à la maison
Girl, please come home
Je ferai tout ce que tu veux faire
I'll do whatever you, you wanna do
Je ne te quitterai jamais et je ne mentirai jamais
I′ll never leave you and I'll never lie
Je serai fidèle toute ma vie
I'll be faithful all my life
Tu le sens, ma fille ? Bébé
Can you feel it, girl? Baby
Je te donnerai tout mon amour et tout mon temps
I′ll give you all my love and all my time
Je te donnerai tout mon monde
I′ll give you all my world
Tu le sens, ma fille ? Bébé
Can you feel it, girl? Baby
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Je tiens à toi
I care for you
Je veux avoir de tes nouvelles, oh, c'est tout ce que je veux
I wanna hear from you, oh, that's all I want
Je t'aime parce que je serai là pour toi
Me lovin′ you 'cause I′ll be there for you
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Tu me manques
I'm missin′ you
Je me souviens aussi, notre amour est fort
I'm reminiscing too, our love is strong
Tout ce que je veux faire, c'est être avec toi
All I wanna do is be with you
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Ce qui est le mieux pour toi est aussi le mieux pour moi
What's best for you, it′s better for me too
Fille, j'ai eu tort de ne pas t'aimer
Girl, I was wrong for not lovin′ you
Je veux rester avec toi
I wanna stay with you
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Tu m'as hypnotisé, mon bébé est dans mes pensées.
You got me hypnotized, my baby's on my mind
Fille, s'il te plaît, rentre à la maison
Girl, please come home
Je ferai tout ce que tu veux faire
I′ll do whatever you, you wanna do
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Je tiens à toi
I care for you
Je veux avoir de tes nouvelles, oh, c'est tout ce que je veux
I wanna hear from you, oh, that's all I want
Je t'aime parce que je serai là pour toi
Me lovin′ you 'cause I′ll be there for you
Tu le sens ? Tu me manques.
Can you feel it? I'm missin' you
Je me souviens aussi, notre amour est fort
I′m reminiscing too, our love is strong
Fille, je veux juste être avec toi
Girl, I just wanna be with you
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Ce qui est le mieux pour toi est aussi le mieux pour moi
What′s best for you, it's better for me too
Fille, j'ai eu tort de ne pas t'aimer
Girl, I was wrong for not lovin′ you
Je veux rester avec toi
I wanna stay with you
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Tu m'as hypnotisé, mon bébé est dans mes pensées.
You got me hypnotized, my baby's on my mind
Fille, s'il te plaît, rentre à la maison
Girl, please come home
Je ferai tout ce que tu veux faire
I′ll do whatever you, you wanna do
Tout mon amour, toute ma vie, tout mon temps, bébé
All my love, all my life, all my time, baby
Tu le sens, ma fille ? Bébé
Can you feel it, girl? Baby
Tu le sens, ma fille ? Bébé
Can you feel it, girl? Baby
Est-ce que tu ressens la même chose que moi, ma fille ?
Do you feel it like I feel it, girl?
Tu le sens, bébé ? Salut ma fille !
Can you feel it, baby? Hey girl
Bébé, bébé, bébé, bébé, toi
Baby, baby, baby, baby, you
Tu le sens, bébé ?
Can you feel it, baby?
Peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Est-ce que tu ressens ça comme je le ressens ?
Do you feel it like I feel it?
Hé ma fille, je sais que c'est comme ça parfois
Hey girl, I know it's like that some times
Mais je le sens, bébé, je te sens
But I feel it, baby, I feel you
