Lieb mich zurück traducción al Francés

Kerstin Ott

Traducir a

Comment puis-je dire ce que je ressens ?
Wie kann ich sagen, was ich fühle?
Je cours vers toi et ne m'approche pas de toi
Ich renn′ auf dich zu und komm' dir nicht nah
Je t'ai dit que je t'aimais
Ich hab′ dir gesagt, dass ich dich liebe
Tu passes juste par là, comme toujours
Du schaust nur vorbei, so wie's immer war

Tu étais ici depuis de nombreuses années
Viele Jahre warst du hier
Mais pas pour moi
Doch nicht für mich
Et le cœur parle doucement
Und das Herz spricht leise
Si ça casse
Wenn es bricht

Aime-moi en retour
Lieb mich zurück
Un peu plus que maintenant
Ein bisschen mehr als jetzt
Nous jouons des rôles
Wir spielen Rollen
Et le mien est réglé
Und meine ist gesetzt
Puis-je être plus pour toi ?
Kann ich mehr für dich sein
Comme une personne parmi tant d'autres ?
Als ein Mensch von vielen?
Peux-tu juste une fois
Kannst du für mich nur einmal
Jouer votre rôle ?
Deine Rolle spielen?

Je ne veux pas demander grand chose, nos rôles sont définis
Ich will nicht viel verlangen, unsre Rollen sind gesetzt
Pas comme c'était alors, mais nous, ici et maintenant
Nicht wie es damals war, sondern wir, hier und jetzt
Je suis ta chair et ton sang, tu l'as choisi
Ich bin dein Fleisch und Blut, du hast es dir ausgesucht
Mais j'ai toujours le sentiment d'avoir été mal réservé
Doch ich hab' immer das Gefühl, ich wurde falsch gebucht
Veuillez vous assurer que le pouvoir que vous donnez
Bitte sorg dafür, dass die Kraft, die du verleihst
M'a libéré de tous mes soucis et de mes peurs
Mich von den ganzen Sorgen und auch meinen Ängsten befreit
Je me tiens ici plein d'espoir, attendant juste une sentence
Ich steh′ hier voller Hoffnung, warte nur auf einen Satz
Tu me regardes en souriant et en disant : Je t'aime, ma chérie
Du schaust mich lächelnd an, sagst, "Ich hab′ dich lieb, mein Schatz"

Aime-moi en retour
Lieb mich zurück
Un peu plus que maintenant
Ein bisschen mehr als jetzt
Nous jouons des rôles
Wir spielen Rollen
Et le mien est réglé
Und meine ist gesetzt
Puis-je être plus pour toi ?
Kann ich mehr für dich sein
Comme une personne parmi tant d'autres ?
Als ein Mensch von vielen?
Peux-tu juste une fois
Kannst du für mich nur einmal
Jouer votre rôle ?
Deine Rolle spielen?

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch