The Cops traducción al Portugués

K.Flay

Traducir a

eu não sei se você me vê da maneira que eu te vejo
I don′t know if you see me the way I see you
mas você realiza meu pescoço e diz algumas merdas
But you held my neck and you said some shit
então tenho esperado que você faça
So I've been hoping you do
derrame todos os seus segredos em confiança
Spill all your secrets in confidence
bem, estou guardando isso como evidência
Well, I′m filing that as evidence
Para parar a queima e acalmar meus nervos depois de ter tido alguns
To stall the burn and calm my nerves, oh, after I've had a few

você está virando meu interior, você está me deixando doente
You're turning my insides, you′re making me sick
Mas você é um maldito profissional, nunca sabe se você está fingindo
But you′re such a goddamn pro, never really know if you're faking it
Você está virando o meu interior você está me fazendo desejar
You′re turning my insides, you're making me wish
Que eu era uma garota melhor, com uma mão firme com a qual você queria estar
That I was a better girl, with a steady hand, that you wanted to be with

Mas mesmo que os policiais venham chamar
But even if the cops come calling
Disse mesmo se os policiais me chamem
Said, "Even if the cops come calling
eu nunca falarei
I′ll never talk"
Mesmo se você me destruir, mesmo que desperdice a juventude que tenho
Even if you wreck me, even if you waste the youth I've got
querido, se os policiais vierem me chamar
Oh, baby, if the cops come calling
eu nunca falarei
I′ll never talk

Quando é fácil para você, sempre há espaço para mim
When it's easy for you, then there's always room for me
Mas quando você tem alguns planos, um lugar para ser
But when you got some plans, a place to be
Eu sou um anúncio descartado em uma revista
I′m a throw out ad in a magazine, ah
Você poderia fazer errado o que é errado, como cem vezes
You could do wrong, you could do wrong like hundred times
Mas sempre vou procurar a cena por maneiras de racionalizar
But I′ll always search the scene for ways to rationalize

Você está fazendo minha vontade fraca, você fode com minha cabeça
You're making my will weak, you fuck with my head
Diga que você me queria, mas nunca me quis
Say you wanted me, but you never wanted me
Você queria minha fome em vez disso
You wanted my hunger instead
Você está tornando minha vontade fraca, esse poço no meu peito
You′re making my will weak, this pit in my chest
Me contou tudo sobre ela, então você engoliu essas palavras
Told me all about her, then you swallowed those words
E se esgueirou na minha cama
And snuck in my bed

Mas mesmo que os policiais venham chamar
But even if the cops come calling
Disse mesmo se os policiais me chamem
Said, "Even if the cops come calling
eu nunca falarei
I'll never talk"
Mesmo se você me destruir, mesmo que desperdice a juventude que tenho
Even if you wreck me, even if you waste the youth I′ve got
querido, se os policiais vierem me chamar
Oh, baby, if the cops come calling
eu nunca falarei
I'll never talk

Querida, se os policiais vierem chamando (chamando)
But even if the cops come calling (calling)
Disse mesmo se os policiais me chamem
Said, "Even if the cops come calling (calling)
eu nunca falarei
I′ll never talk"
Mesmo se você me destruir, mesmo que desperdice a juventude que tenho
Even if you wreck me, even if you waste the youth I've got
Querida, se os policiais vierem chamando (chamando)
Oh, baby, if the cops come calling (calling)
eu nunca falarei
I'll never talk

Desarrollado por musixmatch