Wishing It Was You traducción al Portugués

K.Flay

Traducir a

Eu tenho algo em minha mente
I′ve got something on my mind
Como se eu estivesse fora todas as noites
Like I'm out every night
Mas tudo o que faço é sentir sua falta
But all I do is miss you
E você nem é meu
And you′re not even mine
Conheci sua maldita namorada
Met your fucking girlfriend
Ela parecia perfeita
She was looking perfect
Pensei que poderia mudar você
Thought that I could change you
Droga, não está funcionando
Fuck it isn't working

Eu não sei se sou a única culpada, mas
I don't know if I′m the one to blame but
Toda vez que ouço seu nome
Every time I hear you say my name
Não consigo me mover, me alimentar ou dormir
I can′t move, I can't eat or sleep
Estou entorpecida, não é divertido para mim
I′m doomed, it's not fun for me
Lambendo uma garrafa de Jim Beam, desejando que fosse você
Sucking on a bottle of Jim Beam, wishing it was you
Sim, estou lambendo uma garrafa de Jim Beam, desejando que fosse você
Yeah, I′m sucking on a bottle of Jim Beam, wishing it was you

Você pôs seus braços ao meu redor
You put both arms around me
Disse que estava feliz por ter me encontrado
Said you're glad you found me
Mas só como uma amiga
But only as a friend
Meu coração partido está martelando
My broken heart is pounding
Talvez eu seja egoísta
Maybe I′m just selfish
Mas, baby, eu não consigo evitar
But baby, I can't help it
Olhe nos meus olhos e diga que nunca sentiu isso
Look me in the eyes and say you never felt it

Eu não sei se sou a única culpada, mas
I don't know if I′m the one to blame but
Toda vez que ouço seu nome
Every time I hear you say my name
Não consigo me mover, me alimentar ou dormir
I can′t move, I can't eat or sleep
Estou entorpecida, não consigo respirar
I′m doomed, I can't fucking breathe
Lambendo uma garrafa de Jim Beam, desejando que fosse você
Sucking on a bottle of Jim Beam, wishing it was you
Sim, estou lambendo uma garrafa de Jim Beam, desejando que fosse você
Yeah, I′m sucking on a bottle of Jim Beam, wishing it was you

Eu tenho um quarto no meu apartamento, achei que você deveria saber
I've got room in my apartment, thought that you should know
Se você ficar com a garagem, eu pago a conta de telefone
If you take out the garbage, I′ll pay for the phone
Eu não preciso de um casamento, vamos apenas ficar em casa por enquanto
I don't need a wedding, let's stay home instead
Nós dois podemos confessar coisas que nunca dissemos a ninguém
We can both confess things we′ve never even said

Lambendo uma garrafa de Jim Beam, desejando que fosse você
Sucking on a bottle of Jim Beam, wishing it was you
Sim, estou lambendo uma garrafa de Jim Beam, desejando que fosse você
Yeah, I′m sucking on a bottle of Jim Beam, wishing it was you
Lambendo uma garrafa de Jim Beam, desejando que fosse você
Sucking on a bottle of Jim Beam, wishing it was you

Desarrollado por musixmatch