Traducir a
Je suis resté assis ici à essayer de me retrouver.
I′ve been sittin' here tryin′ to find myself
Je me mets en retard, j'ai besoin de revenir en arrière.
I get behind myself, I need to rewind myself
En quête de vengeance, écoutez le retour
Lookin' for the payback, listen for the playback
On dit que tous les hommes saignent comme moi.
They say that every man bleeds just like me
Et j'ai l'impression d'être le numéro un, et pourtant je suis le dernier de la file.
And I feel like number one yet I'm last in line
Je garde mon plus jeune fils et ça m'aide à passer le temps.
I watch my youngest son and it helps to pass the time
Je prends trop de pilules qui aident à soulager la douleur
I take too many pills that helps to ease the pain
J'ai gagné quelques dollars, mais je ressens toujours la même chose.
I made a couple dollar bills, still I feel the same
Tout le monde connaît mon nom
Everybody knows my name
Ils le disent très fort
They say it way out loud
Beaucoup de gens me cherchent des noises
A lot of folks fuck with me
Il est difficile de se retrouver dans la foule.
It′s hard to hang out in crowds
J'imagine que c'est le prix à payer.
I guess that′s the price you pay
Être quelqu'un d'important comme moi
To be some big shot like I am
Mains tendues et aventures d'un soir
Out stretched hands and one night stands
Je ne trouve toujours pas l'amour
Still I can't find love
Et quand tes murs s'écroulent
And when your walls come tumblin′ down
Je serai toujours là, oui
I will always be around, yeah
Et quand tes murs s'écroulent
And when your walls come tumblin' down
Je serai toujours là
I will always be around
Les gens ignorent ce que je dis et fais.
People don′t know 'bout the things I say and do
Ils ne comprennent pas la merde que j'ai vécue.
They don′t understand 'bout the shit that I've been through
Ça fait tellement longtemps que je ne suis pas rentré à la maison
It′s been so long since I′ve been home
J'étais parti, j'étais parti depuis bien trop longtemps.
I've been gone, I′ve been gone for way too long
Peut-être ai-je oublié tout ce qui me manque
Maybe I forgot all the things I miss
Oh, je sais bien qu'il y a plus important dans la vie que ça.
Oh, somehow I know there's more to life than this
Je l'ai dit trop de fois et je maintiens ma position.
I said it too many times and I still stand firm
On récolte ce qu'on sème.
You get what you put in
Et chacun récolte ce qu'il a semé.
And people get what they deserve
Je n'ai toujours pas vu le mien
Still I ain′t seen mine
Non, je n'ai pas vu le mien
No, I ain't seen mine
J'ai donné, mais je n'ai rien reçu en retour.
I′ve been givin', just ain't been gettin′
J'ai marché sur cette ligne de crête.
I′ve been walkin' that there line
Alors je pense que je vais continuer à marcher.
So I think I′ll keep a walkin'
La tête haute
With my head held high
Je vais continuer d'avancer
I′ll keep movin' on
Et Dieu seul sait pourquoi
And only God knows why
Dieu seul, Dieu seul
Only God, only God
Dieu seul sait pourquoi
Only God knows why
Dieu seul sait pourquoi, pourquoi, pourquoi
Only God knows why, why, why
Dieu seul sait pourquoi
Only God knows why
Emmène-moi à la rivière, hey
Take me to the river, hey
Tu ne veux pas m'emmener à la rivière, hey, hey, ouais
Won′t you take me to the river, hey, hey, yeah
