Tamo Aqui traducción al Francés

Kidd Keo

Traducir a

Je veux tout cet argent, tout cet argent sur moi
I want all this money, all this money on me
Flow est si agréable mais je vais rester discret
Flow so nice, but I′ma keep it lowkey
"Ils regardent la voiture à chaque fois que je m'arrête là
'Tán mirando el carro cada vez que paro ahí
Tout le monde parle de la façon dont nous sommes ici
Todo el mundo habla cómo es que estamo′ aquí
Jeune hit, nous sommes là
Young hit, estamo' aquí
Nous sommes ici, comment se fait-il que nous soyons ici ?
'Tamo aquí, ¿cómo es que ′tamo aquí?
'Nous sommes là, ah, ah, 'nous sommes là
′Tamo aquí, ah, ah, 'tamo aquí
Nous sommes ici, comment se fait-il que nous soyons ici ? (Ecoute, ah)
′Tamo aquí, ¿cómo es que 'tamo aquí? (Look, ah)

Papa, je suis toujours prêt à avoir des ennuis
Papi, sigo puesto pa′ los líos
Tu n'es pas à côté de moi si tu n'es pas l'un des miens (Non)
Tú no está' al la′o si tú no ere' de los míos (No)
Flow pesa'o, ouais, j'prends un bouchon de kilos
Flow pesa'o, yeah, I grab a cap of kilos
J'ai chaud, papa, je n'ai plus froid
Ando abriga′o, papi, ya no cojo frío
Jeune trafiquant de drogue bih, j'ai commencé par le bas
Young drug dealer bih, I started from the bottom
Si mon Fanta est rose c'est à cause du sirop en stick (Bling)
Si mi Fanta es color rosa es por el jarabe de palo (Bling)
Je suis réel, c'est pourquoi je suis le méchant
Yo soy real, por eso e′ que soy el malo
Parce qu'en vérité, je fais tout ce que je peux.
Porque en verda' ′toy haciendo to' lo que me sale ′el rabo
J'ai un poste, papa, pour moi tu n'es rien
Tengo posición, papi, pa' mí no eres na′
J'en suis le roi depuis que j'ai marché sur le piège
Soy el rey de esto desde que pisé la trap
Donnez-moi quelques années et j'ai une tour dans la capitale
Dame un par de año' y tengo torre en capital
Je faisais du trapping dans ma ville, tout le monde me voit bosser (Ah, ah)
I was trappin' on my city, everybody see me grind (Ah, ah)
Keo-Keo, il a un flow qui tue
Keo-Keo, tiene un flow asesino
J'ai nettoyé le sang de mon nouveau Valentino
Limpié la sangre de mis nueva′ Valentino
Ils tirent pour le plaisir et avant chucho comme un lancer franc
Disparan por gusto y ere′ chucho like a free throw
C'est ce que vous obtenez en jouant contre mon équipe.
Eso te pasa por jugar contra mi equipo

Je veux tout cet argent, tout cet argent sur moi
I want all this money, all this money on me
Flow est si agréable mais je vais rester discret
Flow so nice but I'ma keep it lowkey
"Ils regardent la voiture à chaque fois que je m'arrête là
′Tán mirando el carro cada vez que paro ahí
Tout le monde parle de la façon dont nous sommes ici
Todo el mundo habla cómo es que estamo' aquí
Jeune hit, nous sommes là
Young hit, estamo′ aquí
'Nous sommes là, jeune garçon,' nous sommes là ('Nous sommes là)
'Tamo aquí, young boy, ′tamo aquí ('Tamo aquí)
Nous sommes ici, comment se fait-il que nous soyons ici ? ('Je suis là)
'Tamo aquí, ¿cómo es que ′tamo aquí? (′Tamo aquí)
'Nous sommes là, aha, 'nous sommes là (Regarde, ah)
'Tamo aquí, ajá, ′tamo aquí (Look, ah)

Les nazis font la fête avec un Ruger
Nazis on the party with a Ruger
J'suis en feu, j'suis chargé et sans assurance
Ando prendío', voy carga′o y sin seguro
Attrape-moi à Miami, je faisais du shopping, avec un shoota
Catch me in Miami, I was shoppin', with a shoota
En Espagne, mon enfant, ils te rendent fou
Mientra′ en España, mi niño, te hacen pirula
Je suis venu pour gagner de l'argent, pas pour me faire des amis
Vine a hacer dinero, no a hace' amigos
De l'autre côté, le monde en prend un coup
En el bando to' el mundo se lleva un pico
Yo hago trap, ta musique est tordue
Yo hago trap, tu música e′ pa′ tortolitos
Select'o, siffle, siffle, gazouille
Selecciona'o, pito, pito, gorgorito
Ho, maintenant je m'embrouille
Ho, now I′m swaggin'
Je roule avec le gang, on va y faire face, on ne manque pas
Rollin′ with the gang, we gon' face it, we ain′t lackin'
Porsche 911, 720 McLaren
Porsche 911, 720 McLaren
Bébé, jette le butin, bouge-le et ne t'arrête pas, ne t'arrête pas
Baby, bota el booty, muévelo y que no pare, no pare
Ho, maintenant je m'embrouille
Ho, now I'm swaggin′
Je roule avec le gang, on va y faire face, on ne manque pas
Rollin′ with the gang, we gon' face it, we ain′t lackin'
Porsche 911, 720 McLaren
Porsche 911, 720 McLaren
Bébé, jette le butin, bouge-le et ne t'arrête pas, ne t'arrête pas, ho
Baby, bota el booty, muévelo y que no pare, no pare, ho

Je veux tout cet argent, tout cet argent sur moi
I want all this money, all this money on me
Flow est si agréable mais je vais rester discret
Flow so nice but I′ma keep it lowkey
"Ils regardent la voiture à chaque fois que je m'arrête là
'Tán mirando el carro cada vez que paro ahí
Tout le monde parle de la façon dont nous sommes ici
Todo el mundo habla cómo es que estamo′ aquí
Jeune hit, nous sommes là
Young hit, estamo' aquí
Nous sommes ici, comment se fait-il que nous soyons ici ?
'Tamo aquí, ¿cómo es que ′tamo aquí?
'Nous sommes là, ah, ah, 'nous sommes là
′Tamo aquí, ah, ah, 'tamo aquí
Nous sommes ici, comment se fait-il que nous soyons ici ? (Ecoute, ah)
′Tamo aquí, ¿cómo es que 'tamo aquí? (Look, ah)

Desarrollado por musixmatch