Traducir a
Desolados são os corações no verão, longo inverno
Bleak are the hearts in summer, long wintertime
Somos filhos de Deus correndo, filho imortal
We are God′s children running, immortal child
No horizonte frio, brilhem as estrelas da manhã
Went on the chill horizon, shine morning stars
Configurações, lembrarei de anunciar sempre uma temporada
Configurations I'll remember herald one season always
Corra, corra, corra, como corremos
Run, run, run, how we run
Choramos como crianças
We cry like children
Na casa dos jardins de inverno
In wintergardens house
Corra, corra, corra, como corremos
Run, run, run, how we run
E brincar como crianças
And play like children
Nos jardins de inverno agora
In wintergardens now
Chore pelo orgulho em nossas guerras, pela tragédia
Cry for the pride in our wars, the tragedy
Perdido neste frenesi ofuscante, todo conhecimento desaparece
Lost in this blinding frenzy, all knowledge fades
Crimes de humanidade ou feitos corajosos?
Crimes of humanity or courageous deeds?
Não vejo mais injustiça na autodestruição sempre
No longer see injustice in self-destruction always
Visões de pan transformando, novos céus vêm
Visions of pain transforming, new heavens come
Eternos são os céus cinzentos, os jardins invertidos
Eternal are the grey skies, gardens invert
Nightshades do Éden me toca para sempre, toque
Nightshades of Eden touch me, forever touch
Nenhum deus respondeu às orações aqui (exceto nós mesmos)
No god has answered prayers here (except ourselves)
Corra, corra, corra, como corremos
Run, run, run, how we run
Choramos como crianças
We cry like children
Na casa dos jardins de inverno
In wintergardens house
Corra, corra, corra, como corremos
Run, run, run, how we run
E brincar como crianças
And play like children
Na casa dos jardins de inverno
In wintergardens house
Corra, corra, corra, como corremos
Run, run, run, how we run
E brincar como crianças
And play like children
Na casa dos jardins de inverno
In wintergardens house
Corra, corra, corra, como corremos
Run, run, run, how we run
E brincar como crianças
And play like children
Na casa dos jardins de inverno
In wintergardens house
