Traducir a
Vamos lá
C′mon
Por minha própria vontade, isolado e liberto
By my own volition, isolated and set free
O sintoma da tua violência e do dissidente em mim
The symptom of your violence and the dissident in me
Desconfiando da promessa de uma figura de proa para liderar
Untrusting of the promise of a figurehead to lead
Quando eles quebraram todas as suas promessas e nos deixaram aqui para sangrar
When they've broken all their promises and left us here to bleed
Sangrar
To bleed
Abandone-nos
Abandon us
Você virou as costas para todos nós
You turned your backs on all of us
Abandone-nos
Abandon us
Tudo o que tínhamos reduzido a pó
All we had reduced to dust
Use sua intuição, desperte do seu sono
Use your intuition, awaken from your sleep
Quantos anos controlados pelo medo? As falácias são profundas
How many years controlled by fear? The fallacies run deep
Contenda (contenção) desviada (desviada)
Contention (contention) diverted (diverted)
A democracia está deserta
Democracy is deserted
Abandone-nos
Abandon us
Você virou as costas para todos nós
You turned your backs on all of us
Abandone-nos
Abandon us
Tudo o que tínhamos reduzido a pó
All we had reduced to dust
Você não vê a urgência?
Can′t you see the urgency?
Incerteza em espiral
Spiraling uncertainty
Deve haver mudança
There must be change
Para que possamos salvar, salvar-nos da divergência
So we can save, save ourselves from divergency
No entanto, aqui estamos nós, deixados para sangrar
Yet, here we are left to bleed
Você nos abandonou
You abandoned us
Abandone-nos
Abandon us
Você virou as costas para todos nós
You turned your backs on all of us
Abandone-nos
Abandon us
Tudo o que tínhamos reduzido a pó
All we had reduced to dust
