All We Have traducción al Portugués

Killswitch Engage

Traducir a

Quando isso acabará? yeah
When will this end, yeah
Lançado em um poço de incerteza
Cast into a well of uncertainty
Contemplando tudo o que habita em você
Contemplating all that dwells within you

Quando isso acabará?
When will this end
Está chegando à superfície agora
It′s coming to the surface now
Olhe pela garganta das consequências
Stare down the throat of consequences

Uma lição aprendida na vida
A lesson learned in life
Descartar os encargos
Cast off the burdens
Que atormenta sua mente
That plague your mind

Ninguém pode entender
No one can understand
Por trás do silêncio dentro de você
Behind the silence within you
Algo tem que dar
Something has got to give

Perdão é tudo o que temos,
Forgiveness is all we have,
Feridas vão cicatrizar com o passar do tempo
Wounds will heal as time goes on
Nada mais lhe dará uma paz de espírito
Nothing else will give you a peace of mind

Anos gastos segurando a raiva e o ódio
Years spent holding onto anger and hatred
A sensação de que as coisas nunca vão mudar
The feeling that things will never change

Te come por dentro
It eats you up inside
Pensando que ninguém jamais poderia entender
Thinking that no one could ever understand
Toda a dor que você esconde
All the pain that you hide
Seus encargos servem para prendê-lo
Your burdens serve to hold you down

Perdão é tudo o que temos,
Forgiveness is all we have,
Você está disposto a apenas deixar ir?
Are you willing to just let go?
Nada mais lhe dará uma paz de espírito
Nothing else will give you a peace of mind

Você não pode se culpar
You can't blame yourself
Você não pode esperar
You can′t hold on
Pensando que você é o único
Thinking that you're the only one

Você não pode esconder
You cannot hide
Você não pode correr
You cannot run
Do que foi dito e feito
From what's been said and done

Perdão é tudo o que temos,
Forgiveness is all we have,
Feridas vão cicatrizar com o passar do tempo
Wounds will heal as time goes on
Nada mais lhe dará uma paz de espírito
Nothing else will give you a peace of mind

Você está disposto a apenas deixar ir? (apenas deixe ir)
Are you willing to just let go? (just let go)
Nada mais lhe dará uma paz de espírito, sim
Nothing else will give you a peace of mind, yeah

Atrás do silêncio
Behind the silence
Deixe toda a sua raiva
Let all your anger
Vá para encontrar uma paz de espírito
Go to find a peace of mind

Desarrollado por musixmatch