Traducir a
Ay
Ay
Façam essas garrafas estourarem, nós temos mais um hit
Get them bottles poppin′, we got another hit
Porque onde quer que eu ande, os fãs estão todos em cima de mim
'Cuz everywhere we walkin′, the fans all over me
Eu te deixei tão animado, você me quer como deve querer
I got you so excited, you want me like you should
Eu acordei de manhã, eu arrasei
I woke up in the morning, I tore
Você não ama o dinheiro? (Dinheiro), você não ama meu estilo? (Estilo)
Don't you love the money? (Money), don't you love my style? (Style)
Você não ama o jeito que meu celular não para de tocar a noite toda? (A noite toda)
Don′t you love the way my phone keeps goin′ off all night? (Off all night)
Me empurra pra janela, joga até o chão (ay)
Push me to the window, drop it to the floor (ay)
Você já sabe o meu nome, mas eu não sei o seu
You already know my name, but I don't know yours
E você está tão bravo com isso (yeah)
And you′re so mad about it (yeah)
Porque eu tenho muita necessidade de velocidade, então bota essa porra em cima de mim
'Cuz I got a lot of need for speed, so gеt that shit on top of me
E eu tenho outro lugar pra estar, então deixa eu pirar com você, agora
And I got another place to bе, so let me freak it with you, now
E me desculpa se você se apaixonar por mim, porque minha vida anda tão rápido
And I′m sorry if you fall for me, 'cuz my life moves so quickly
Porque eu tenho muita necessidade de velocidade
′Cuz I got a lot of need for speed
Eu quero rápido, rápido, rápido
I want it fast, fast, fast
Rápido, rápido, rápido
Fast, fast, fast
Eu quero rápido, rápido, rápido
I want it fast, fast, fast
Faz isso, faz isso, meu bem
Do that, do that, baby
Tick-tick-tick-tick-tick-tick boom, starlet entra tropeçando no quarto
Tick-tick-tick-tick-tick-tick boom, starlet stumbles in the room
Próximo look, turnê sem parar, eu sou uma pop star
Next look, tour non-stop, I'm a pop star
Joga pink sugar em mim, anda logo, eu tenho que ir
Pour pink sugar on me, hurry up, I gotta leave
Minha gravadora gritando no meu ouvido, yeah
My label yelling in my ear, yeah
Porque eles amam o dinheiro (dinheiro) e eles querem agora (agora)
'Cuz they love the money (money) and they want it now (now)
E eles amam quando eu não tenho namorado na minha vida
And they love it when I got no boyfriend in my life
Me empurra no travesseiro, joga até o chão (ay)
Push me in the pillow, drop it to the floor (ay)
Você já sabe o meu nome, mas eu não sei o seu
You already know my name, but I don′t know yours
E você está tão bravo com isso (yeah)
And you′re so mad about it (yeah)
Porque eu tenho muita necessidade de velocidade, então bota essa porra em cima de mim
'Cuz I got a lot of need for speed, so get that shit on top of me
E eu tenho outro lugar pra estar, então deixa eu pirar com você, agora (yeah)
And I got another place to be, so let me freak it with you, now (yeah)
E me desculpa se você se apaixonar por mim, porque minha vida anda tão rápido
And I′m sorry if you fall for me, 'cuz my life moves so quickly
Porque eu tenho muita necessidade de velocidade
′Cuz I got a lot of need for speed
Eu quero rápido, rápido, rápido
I want it fast, fast, fast
Rápido, rápido, rápido
Fast, fast, fast
Eu quero rápido, rápido, rápido
I want it fast, fast, fast
Rápido, rápido, rápido
Fast, fast, fast
Eu quero rápido, rápido, rápido
I want it fast, fast, fast
Rápido, rápido, rápido
Fast, fast, fast
Eu quero rápido, rápido, rápido
I want it fast, fast, fast
Faz isso, faz isso, meu bem
Do that, do that, baby
Detour
Detour
O tempo tá quase acabando, não espera muito ou você vai me perder
Time's almost up, don′t wait too long or you'll lose me
Você realmente não me conhece, ninguém realmente me conhece
You really don't know me, no one really knows me
É, você devia saber, eu quero que você me conheça
Yeah, you should know, I want you to know me
Você tá indo devagar demais, se você estiver tentando me segurar
You′re moving too slowly, if you′re tryin' to hold me
Eu vou desaparecer, você já sabe e está tão bravo com isso
I′ma disappear, you already know and you're so mad about it
Porque eu tenho muita necessidade de velocidade, então bota essa porra em cima de mim
′Cuz I got a lot of need for speed, so get that shit on top of me
E eu tenho outro lugar pra estar, então deixa eu pirar com você, agora
And I got another place to be, so let me freak it with you, now
E me desculpa se você se apaixonar por mim, porque minha vida anda tão rápido
And I'm sorry if you fall for me, ′cuz my life moves so quickly
Porque eu tenho muita necessidade de velocidade, diga que você quer sair comigo
'Cuz I got a lot of need for speed, say you wanna leave with me
Eu quero rápido, rápido, rápido
I want it fast, fast, fast
Rápido, rápido, rápido
Fast, fast, fast
Eu quero rápido, rápido, rápido
I want it fast, fast, fast
Rápido, rápido, rápido
Fast, fast, fast
Eu quero rápido, rápido, rápido
I want it fast, fast, fast
Rápido, rápido, rápido (yeah)
Fast, fast, fast (yeah)
Eu quero rápido, rápido, rápido
I want it fast, fast, fast
Faz isso, faz isso, meu bem
Do that, do that, baby
