Kids in America traducción al Francés

Kim Wilde

Traducir a

Regardant à travers une fenêtre sale
Looking out a dirty old window
Tout en bas les voitures foncer
Down below the cars in the city go rushing by
Je suis assise seule et je me demande pourquoi
I sit here alone and I wonder why
C'est vendredi soir et tout le monde bouge
Friday night and everyone′s moving
Je peux ressentir la frénésie mais elle s'apaise, fonçant en bas
I can feel the heat but it's soothing, heading down
Je pars à la recherche de là où ça bouge dans cette ville sale
I search for the beat in this dirty town

En ville vont les jeunes
Downtown the young ones are going
En ville les jeunes deviennent grands
Downtown the young ones are growing

C'est nous les enfants d'Amérique (whoa)
We′re the kids in America (whoa)
C'est nous les enfants d'Amérique (whoa)
We're the kids in America (whoa)
Tout le monde vit pour la musique non-stop
Everybody live for the music-go-round

Des lumières brillantes, la musique va plus vite
Bright lights, the music gets faster
Écoute mec, ne regarde pas ta montre, plus de coup d'œil
Look, boy, don't check on your watch, not another glance
Je ne pars pas maintenant, chéri pas la moindre chance
I′m not leaving now, honey, not a chance
Les bons coups ne me créent aucun problème
Hot-shot, give me no problems
Plus tard chéri tu me diras ne t'en fais pas
Much later, baby, you′ll be saying never mind
Tu sais que la vie est cruelle, la vie n'est jamais gentille
You know life is cruel, life is never kind

Les cœurs tendres ne vivent pas de nouvelle aventure
Kind hearts don't make a new story
Les cœurs tendres ne s'emparent pas de la moindre gloire
Kind hearts don′t grab any glory

C'est nous les enfants d'Amérique (whoa)
We're the kids in America (whoa)
C'est nous les enfants d'Amérique (whoa)
We′re the kids in America (whoa)
Tout le monde vit pour la musique non-stop
Everybody live for the music-go-round

La la la la la la a
La la la la-la la-a
La la la la la la (chante)
La la la la-la la (sing)
La la la la la la a
La la la la-la la-a
La la la la la la
La la la la-la la

Viens plus près, chéri c'est mieux
Come closer, honey, that's better
Je veux vivre une toute nouvelle aventure, je me sens bien
Got to get a brand new experience, feeling right
Oh n'essaie pas d'arrêter bébé, serre moi fort
Oh, don′t try to stop, baby, hold me tight
Dehors un nouveau jour se lève
Outside a new day is dawning
Dehors la banlieue s'étend partout
Outside suburbia's sprawling everywhere
Je ne veux pas partir bébé
I don't want to go, baby

De New York à la Californie Orientale
New York to east California
Il y a une nouvelle vague qui arrive je te préviens
There′s a new wave coming, I warn ya

C'est nous les enfants d'Amérique (whoa)
We′re the kids in America (whoa)
C'est nous les enfants d'Amérique (whoa)
We're the kids in America (whoa)
Tout le monde vit pour la musique non-stop
Everybody lives for the music-go-round

La la la la la la a
La la la la-la la-a
La la la la la la (chante)
La la la la-la la (sing)
La la la la la la a
La la la la-la la-a
La la la la la la
La la la la-la la

C'est nous les enfants
We′re the kids
C'est nous les enfants
We're the kids
C'est nous les enfants d'Amérique
We′re the kids in America
C'est nous les enfants
We're the kids
C'est nous les enfants
We′re the kids
C'est nous les enfants d'Amérique
We're the kids in America
C'est nous les enfants
We're the kids
C'est nous les enfants
We′re the kids
C'est nous les enfants d'Amérique
We′re the kids in America

Desarrollado por musixmatch