Traducir a
Só mais um atropelamento e fuga
Just another hit-and-run
Você é um rastro de destruição
You′re a trail of destruction
Você sente a dor
Do you feel the pain?
Agora que seu mundo está desabando novamente
Now that your world's crashing down again
Todas as vezes que soubemos que esse momento tinha que passar
All the times we knew this moment had to pass
Porque você sempre saberá o dano que causou antes de pegar a estrada
′Cause you'll forever know the damage you caused before you hit the road
Na sua cabeça sempre todo mundo
In your head always everybody else
Você nunca foi dono disso
You never owned it
Nenhum traço
No trace
Sem fé
No faith
Mentiras grosseiras e desperdiçadas são tudo o que você tem
Crude wasted lies are all that you have
Você ainda é o homem que costumava ser
You're still the man that you used to be
Sempre atirando com a mesma arma
Always shooting from the same gun
Um rosto em que nunca confiarei
A face I′ll never trust
A verdade agora se tornou
The truth has now become
Só mais um atropelamento e fuga
Just another hit-and-run
Você é um rastro de destruição
You′re a trail of destruction
Oh
Oh
Eles admiram você
They look up to you
Acredite em cada palavra e até vote em você
Believe every word an' even vote for you
Mas as paredes estão muito destruídas para serem escaladas
But the walls are far too gone to ever climb
Então eu estou quebrando-os até que haja
So I′m breaking 'em down ′til there's
Nenhum vestígio, nenhuma fé
No trace, no faith
Mentiras grosseiras e desperdiçadas são tudo o que você tem agora
Crude wasted lies are all that you have now
De alguma forma seus corações derretem
Somehow their hearts melt
Mas o seu é frio como gelo
But yours is cold as ice
Você ainda é o homem que costumava ser
You′re still the man that you used to be
Sempre atirando com a mesma arma
Always shooting from the same gun
Um rosto em que nunca confiarei
A face I'll never trust
A verdade agora se tornou
The truth has now become
Só mais um atropelamento e fuga
Just another hit-and-run
Você é um rastro de destruição
You're a trail of destruction
Oh, rastro de destruição
Oh, trail of destruction
Deixe um rastro de destruição
Leave a trail of destruction
Gire a verdade, alimente as mentiras
Spin the truth, feed the lies
Finja as palavras que você justifica
Fake the words you justify
Sempre foi o mesmo (sempre foi o mesmo)
It′s always been the same (always been the same)
Todo esse tempo precioso que você desperdiçou
All this precious time you′ve wasted
Não há mais lugar para se esconder de nós, você não consegue ver?
Nowhere left to hide from us, can't you see?
Os perdedores nunca ganham o jogo
Losers never win the game
Ei (destruição)
Hey (destruction)
Você ainda é o homem que costumava ser
You′re still the man that you used to be
Sempre atirando com a mesma arma (destruição)
Always shooting from the same gun (destruction)
Um rosto em que nunca confiarei
A face I'll never trust
A verdade agora se tornou (destruição)
The truth has now become (destruction)
Só mais um atropelamento e fuga
Just another hit-and-run
Deixe um rastro de destruição (destruição)
Leave a trail of destruction (destruction)
Apenas mais um atropelamento e fuga (destruição)
Just another hit-and-run (destruction)
Deixe um rastro de destruição (destruição)
Leave a trail of destruction (destruction)
Trilha de destruição (destruição)
Trail of destruction (destruction)
Trilha de destruição (destruição)
Trail of destruction (destruction)
Trilha de destruição (destruição, destruição)
Trail of destruction (destruction, destruction)
