Traducir a
La fille d'une dame aux fleurs
A flower lady′s daughter
Aussi doux que l'eau bénite
As sweet as holy water
Il a dit : Je suis le journaliste de l'école
Said, "I'm the school reporter
S'il te plaît, apprends-moi", et je lui ai appris
Please, teach me", and I taught her
Sœur levée à deux doigts
Two fingered levied sister
Elle a dit : Paix , je me suis arrêté, je l'ai embrassée.
Said, "Peace", I stopped, I kissed her
Il a dit : Je suis un résistant masculin
Said, "I′m a male resister"
J'ai souri et j'ai juste dézippé sa fermeture éclair
I smiled and just unzipped her
Tendance chinoise de plongée de haut niveau
High diving Chinese trender
Cheveux noirs et bretelles noires
Black hair and black suspender
Il a dit : S'il vous plaît, ne me rendez pas.
Said, "Please, me no surrender
J'adore sentir votre Fender"
Just love to feel your Fender"
Vous savez tous que les filles de la route
All of you know that the girls of the road
Sont comme des pommes que nous avons volées dans notre jeunesse
Are like apples we stole in our youth
Vous savez tous que les filles de la route
All of you know that the girls of the road
Ceux qui ont vécu là-bas sont versés dans la vérité
Been around then are versed in the truth
Entretoise Frisco à tête de pierre
Stone-headed Frisco spacer
Elle a mangé toute la viande que je lui ai donnée
Ate all the meat I gave her
Dit, est-ce que j'aimerais goûter le sien ?
Said, would I like to taste hers
Et j'avais même envie de la saveur
And even craved the flavour
"Comme des arêtes de poisson glacées au marron
"Like marron-glaced fish bones
Oh, madame, frappe la route !
Oh, lady hit the roa!"
Vous savez tous que les filles de la route
All of you know that the girls of the road
Sont comme des pommes que nous avons volées dans notre jeunesse
Are like apples we stole in our youth
Vous savez tous que les filles de la route
All of you know that the girls of the road
Ceux qui ont vécu là-bas sont versés dans la vérité
Been around then are versed in the truth
(Dames de la route
(Ladies of the road
(Dames de la route
Ladies of the road
(Dames de la route
Ladies of the road)
