Traducir a

Tu as le goût du miel, tout chaud et coulant
You taste like honey, all warm and runny
Plus doux que des bonbons, du panaché effervescent
Kinder than candy, effervescent shandy
Les jours sont encore plus doux quand je me réveille près de toi
Days are ever sweeter when I wake up near ya
Le monde dans lequel nous vivons est brisé et tu es la potion magique
The world we′re in is broken and you're the magic potion

Comme le vent sur une voile, je te guiderai
Like the wind on a sail, I′ll steer you along
Et les germes dehors, je t'en protégerai
And the germs outside, I'll keep you from
Comme la grêle du matin, je te chanterai une chanson
Like the hail in the morn', I′ll sing you a song
Pendant que l'hydromel que je fais peut infuser pour toi
While the mead I make can brew for you

Tu as le goût du miel
You taste like honey
Tu as le goût du miel
You taste like honey
Tu as le goût du miel
You taste like honey
Tu as le goût du miel
You taste like honey

La vie est ce que vous y faites pendant que vous flottez à travers elle.
Life is what you do in it while you′re floating through it
Alors, coupe un peu de mou à la corde, pendant que nous prenons le coup de main.
Cut the rope some slack then, while we get the knack of it
Nous sommes un mouvement sans fin, buvons à cette idée
We're endless motion, drink to that notion
Ton esprit est joyeux, tu dois me garder près de lui
Buoyant is your spirit, gotta keep me near it

Comme le vent sur une voile, je te guiderai
Like the wind on a sail, I′ll steer you along
Et les germes dehors, je t'en protégerai
And the germs outside, I'll keep you from
Comme la grêle du matin, je te chanterai une chanson
Like the hail in the morn′, I'll sing you a song
Pendant que l'hydromel que je fais peut infuser pour toi
While the mead I make can brew for you

Tu as le goût du miel
You taste like honey
Tu as le goût du miel
You taste like honey
Tu as le goût du miel
You taste like honey
Tu as le goût du miel
You taste like honey

Tu as le goût du miel
You taste like honey
Tu as le goût du miel
You taste like honey
Tu as le goût du miel
You taste like honey
Tu as le goût du miel
You taste like honey

La vie est ce que vous y faites pendant que vous flottez à travers elle.
Life is what you do in it while you′re floating through it
Alors, coupe un peu de mou à la corde, pendant que nous prenons le coup de main.
Cut the rope some slack then, while we get the knack of it
Les jours sont encore plus doux quand je me réveille près de toi
Days are ever sweeter when I wake up near ya
Le monde dans lequel nous vivons est brisé et tu es la potion magique
The world we're in is broken and you're the magic potion

Desarrollado por musixmatch