Traducir a
Ooh, es bueno estar de vuelta
Ooh, it′s good to be back
Re-encarrilado
Re-railed
De nuevo en marcha
Back on track
Cambiar el reloj mediante un juego de manos
Change the clock through sleight of hand
El río ha sido atravesado
The river has been spanned
He aquí: la tierra antes de la Tierra del Tiempo
Behold: the land before Timeland
Teleportalidad
Teleportality
Teletransportarnos a ti y a mí de la posibilidad a la realidad.
Teleport you and me from possibility to actuality
Denim laminado
Denim laminated
Pasado iluminado
Past illuminated
El mal estimulado
Evil stimulated
Futuro pixelado
Future pixelated
Teleportalidad
Teleportality
Teletransportarnos a ti y a mí de la posibilidad a la realidad.
Teleport you and me from possibility to actuality
Denim laminado
Denim laminated
Pasado iluminado
Past illuminated
El mal estimulado
Evil stimulated
Futuro pixelado
Future pixelated
Teleportalidad
Teleportality
Teletransportarnos a ti y a mí de la posibilidad a la realidad.
Teleport you and me from possibility to actuality
Denim laminado
Denim laminated
Pasado iluminado
Past illuminated
El mal estimulado
Evil stimulated
Futuro pixelado
Future pixelated
Mezclilla laminada
Laminated denim
Mezclilla laminada
Laminated denim
veneno de serpiente de cascabel
Rattlesnake venom
Demonio hombre-serpiente
Serpent-man demon
Mezclilla laminada
Laminated denim
Escondite en el pleno donde no puedan atraparnos
Hide-out in the plenum where they can't get us
El aire más cálido puede entumecer
Warmer air can benumb
Mezclilla laminada
Laminated denim
Mezclilla laminada
Laminated denim
Las fuerzas llegaron para cercarlo
The forces came to hem in
Entrarán si los dejamos.
They′ll get in if we let them
Mezclilla laminada
Laminated denim
Plan de juego del amanecer
Sunrise gameplan
Cielo como un limón
Sky like a lemon
En la muerte seré un hombre o una mujer libre.
In death I'll be a free man or woman
Mezclilla laminada
Laminated denim
Ooh, es bueno estar de vuelta
Ooh, it's good to be back
Re-encarrilado
Re-railed
De nuevo en marcha
Back on track
Cambiar el reloj mediante un juego de manos
Change the clock through sleight of hand
El río ha sido atravesado
The river has been spanned
He aquí: la tierra antes de la Tierra del Tiempo
Behold: the land before Timeland
Teleportalidad
Teleportality
Teletransportarnos a ti y a mí de la posibilidad a la realidad.
Teleport you and me from possibility to actuality
Denim laminado
Denim laminated
Pasado iluminado
Past illuminated
El mal estimulado
Evil stimulated
Futuro pixelado
Future pixelated
Teleportalidad
Teleportality
Teletransportarnos a ti y a mí de la posibilidad a la realidad.
Teleport you and me from possibility to actuality
Denim laminado
Denim laminated
Pasado iluminado
Past illuminated
El mal estimulado
Evil stimulated
Futuro pixelado
Future pixelated
Denim laminado, ¡guau!
Laminated denim, woo!
Mezclilla laminada
Laminated denim
Oficial satánico
Satanic journeyman
Envergadura de siete metros
Seven metre wingspan
Mezclilla laminada
Laminated denim
Soplan vientos de fuego
Fire-winds are blowing
El reloj de arena se va
Hourglass is going
Se avecinan largas noches
Long nights are impending
Mezclilla laminada
Laminated denim
Ooh, es bueno estar de vuelta
Ooh, it′s good to be back
Ooh, re-encarrilado
Ooh, re-railed
De nuevo en marcha
Back on track
Oh, cambia el reloj con un juego de manos.
Ooh, change the clock through sleight of hand
Oh, el río ha sido cruzado.
Ooh, the river has been spanned
He aquí: la tierra antes de la Tierra del Tiempo
Behold: the land before Timeland
