Traducir a
você sabe que eu tentei tanto
You know I tried so hard
meus sentimentos apenas não posso descartar
My feelings just can′t discard
a maneira em que eu caí em
The way in which I fell into
seu coração nunca foi o que eu conheci
Your heart was never what I once knew
Ultimamente minha cabeça ficou
Lately, my skull has kept
Dividindo lunas profundas e pavimentadas
Dividing lines deep set and paved
Dois caminhos maravilhosos demais para partir
Two paths too wonderful to depart
E cortar desejos de buscar
And sever desires to pursue
E a alma engasga
And the soul chokes
Para fazer com que a maré reforce a divisão
To cause the tide, to enforce divide
Todo esse movimento mudou com o tempo
This whole devotion has morphed in time
Vou levar a mente dela para resolver meus crimes
I'll escort her mind to solve my crimes
Alcance câmera lenta para enganar a mente
Reach slow motion to con the mind
Veja, aqui traço meus passos
See here I trace my steps
Para onde meus sentidos partiram
To where my senses left
E a chuva transformou meu sentimento em mingau
And rain had turn my sense to mush
O escoamento lento direto pela crosta
This slowly seeping straight through the crust
Agora, deixe essas manchas de gosma escorregar
Now let these stains of gunk slip down
Para onde minha cabeça afundou e se afogou
To where my head once sunk and drowned
Só espere um pouco para ver
Just to wait for a while to see
Meu corpo chegando no cruel e profundo mar
My body has merged to the deep cruel sea
Mas minha alma flutua
But my soul floats
Mentes impensadas à deriva, linhas distorcidas
Adrift thoughtless minds, distorted lines
A alma é quebrada, borderlines
The soul is broken down, borderlines
Para fazer com que a maré reforce a divisão
To cause the tide, to enforce divide
Todo esse movimento mudou com o tempo
This whole devotion has morphed in time
Vou levar a mente dela para resolver meus crimes
I′ll escort her mind to solve my crimes
Alcance câmera lenta para enganar a mente
Reach slow motion to con the mind
Então despreze o divino e lamente o orgulho
So scorn divine and mourn the pride
O frio falou, desenhe a linha
The cold has spoken, draw the line
