Lonely Blue traducción al Portugués

King Krule

Traducir a

Solitário azul
Lonely blue
Solitário azul
Lonely blue

Ele declarou que a vida nunca estava sozinha
He slated life was never alone
Perdeu o toque e ficou preso da cabeça aos pés
Lost his touch and encased head to toe
Eu o salvaria mas ele está morto
I′d save him but he's dead
Ela ainda abraça o ar frio da noite
She still hugs the cold night air
Ainda vou procurar
Still will search
A cidade carregada de distância
The burdening city away
Mas ele se foi
But he′s gone

Solitário azul
Lonely blue
Solitário azul
Lonely blue

Ela pensou sobre a carne em seus ossos
She thought about the flesh in his bones
Fiz uma viagem e liguei no telefone
Took a trip and called on the phone
Eu responderia mas já fui
I'd answer but I'm gone
Minha cabeça está toda bagunçada
My head′s in all kinds of a mess
Ela assume isso
She takes it upon herself
Cava o peito
Concaves her chest

Agora, eu ficaria feliz em te ver
Now, I′d be glad to see you
Agora, eu ficaria feliz em te ver
Now, I'd be glad to see you

Solitário azul
Lonely blue
Solitário azul
Lonely blue

A caverna azul, o escuro profundo desconhecido
The blue cave, the deep dark unknown
Submerso para sempre ensopado até os ossos
Submerged forever soaked to the bone
Ela grita mas está chapada
She screams but she′s stoned
Repete minha teoria
Repeats my theory
Rastejando pela sujeira
Crawling through the dirt
Da escuridão profunda eu vaguei sozinho
From the deep dark I wandered alone
Tão desamparado
So forlorn

Agora, eu ficaria feliz em te ver
Now, I'd be glad to see you
Agora, eu ficaria feliz em te ver
Now, I′d be glad to see you

Em uma balada que tocamos
In a ballad we touched
Porque nossos crânios eram uma massa
'Cause our skulls were mush
Então por favor, não deixe ir
So please don′t let go
Do nosso reino de lixo
Of our kingdom of trash
Eu fiquei chapado de butano
I got high off butane
Eu nasci em meio a uma ira
I was born amidst a wrath
O menino ele é apenas uma mancha de vômito
That boy he's just a puke stain
Aquela garota que ela me fez mudar
That girl she made me mutate

Oh, tão solitário
Oh, so lonely
Oh, tão solitário
Oh, so lonely
Oh, tão solitário
Oh, so lonely
Tão solitário azul
So lonely blue

O céu estava azul
The sky was blue
E bem acima da lua é nova
And high above the moon was new
Este meu coração ansioso estava cantando
This eager heart of mine was singing
Amante volte para mim
Lover, come back to me
Amante, amante volte para mim
Lover, lover come back to me

Desarrollado por musixmatch