Midnight 01 (Deep Sea Diver) traducción al Español

King Krule

Traducir a

Ciudad bañada
Bathed city
Ciudad bañada
Bathed city

El paisaje líquido
The liquid scenery
Emitir una complejación índigo
Cast an indigo complexation
Desviarse sin preocupaciones
To drift so carefree
La luz de la luna se refleja en el grupo de tiempos más oscuros
Moonlight reflects in the pool of darker times
Y para hundirse a medidas más oscuras
And to sink to darker measures
El submarino busca orgullo
Submariner seeks pride
Desde profundidades difíciles de encontrar, siempre vadeando
From depths hard to find, forever wading
Un grupo de cosas extrañas
A pool of strange things
Su culpa, es ansia, esta comodidad, es culpa
Its guilt, is craving, this comfort, it′s quilt
Y afuera pienso que está lloviendo
And outside I think it's raining

¿Por qué me dejaste?
Why′d you leave me?
¿Debido a mi depresión?
Because of my depression?
Solías completarme
You used to complete me
Pero supongo, aprendí la lección
But I guess I learnt a lesson
Las cosas están incluso
Things are even
pero ni siquiera salgas
But don't even out
El buceador está en duda
The deep sea diver's in doubt

Y si nadamos bajo
And if we swim down low
Esta presión quizá se vaya
This pressure might go
Bajo las sábanas de algodón
Beneath the covers the cotton ceiling
Y si nadamos bajo
And if we swim down low
Esta presión quizá crezca
This pressure might grow
Bajo las luces de la ciudad, me estoy yendo a casa
Beneath city lights I′m wandering home
Y si nadamos bajo
And if we swim down low
Esta presión quizá se vaya
The pressure might go
Bajo las sábanas estoy cubierto
Beneath the sheets I′m covered in
Y si nadamos bajo
And if we swim down low
La presión quizá crezca
The pressure might grow
Estos problemas seguían rondando
Those woes were still hovering

El deslizamiento del día
This day's slipping
Siento que mis pies se desvían
I feel my feet drift
La piel de la ciudad de asfalto
Tarmac city skin
Camino rápido por el ritmo
I walk the beat swift
La puesta de sol, el nacer de la luna
The sunsets, the moon lifts
Esas horas azules, esas horas azules
Those blue hours, those blue hours
Esas horas azules, ese cambio azul
Those blue hours, that blue shift

Desarrollado por musixmatch