Traducir a
La personne que vous appelez est sur une autre ligne
The person you′re calling is on another line
Laissez simplement votre message après le bip
Just leave your message after the tone
Et lorsque vous avez terminé, appuyez sur dièse ou raccrochez simplement.
And when you're done, press hash, or just hang up
Tu es tout pour moi
You′re my everything
Tu me fais me sentir bien
You make me feel alright
Tu es la seule chose
You're the only thing
Cela me fait me sentir bien
That makes me feel alright
Tu es tout pour moi
You're my everything
Tu me fais me sentir bien
You make me feel alright
Et tu es la seule chose
And you′re the only thing
Je ne me sens jamais bien
I never feel alright
Je suppose que je dois y aller
I guess I have to go
Et dans mon silence
And in my silence
C'est tellement menaçant
It′s so menacing
Et quand je suis laissé seul
And when I'm left alone
C'est tellement dommageable
It′s so damaging
Et dans cette violence
And in this violence
Les murs s'effondrent
The walls cave-in
Je ne peux pas échapper à tout ça
I'm not able to escape it all
Parce que tu es tout pour moi, et je n'ai pas de mots
′Cause you're my everything, and I have no words
Tu es la seule chose qui donne un sens à la vie
You′re the only thing that makes life worth
Je pensais avoir tout, mais ça ne vaut pas la peine
Thought I had everything, but it's not worth
Je pensais avoir tout
Thought I had everything
Une autre nuit solitaire
Another lonely night
Une autre nuit solitaire
Another lonely night
Tu es tout pour moi
You're my everything
Tu me fais me sentir bien
You make me feel alright
Tu es la seule chose
You′re the only thing
Cela me fait me sentir bien
That makes me feel alright
Tu es tout pour moi
You′re my everything
Tu me fais me sentir bien
You make me feel just fine
Et tu es la seule chose
And you're the only thing
Je ne me sens jamais bien
I never feel alright
Je suppose que je dois y aller
I guess I have to go
Je suppose que je dois y aller
I guess I have to go
