Traducir a
Es en la forma que te muevea
It′s in the way she often calls me out
Es en el corte de tu bonito vestido
It's in the cut of your pretty gown
Tus inquietas piernas y tus pantimedias
Your come-on legs and your pantyhose
Te ves tan preciosa con tu naríz ensangrentada
You look so precious with your bloody nose
Vamos todos a reunirnos
We′re gonna come together
Vamos todos a celebrar
We're gonna celebrate
Vamos todos a juntarnos alrededor
We're gonna gather ′round
Como si fuera tu cumpleaños
Like it′s your birthday
No quiero saber qué haré
I don't want to know just what I′m gonna do
No me importa a donde vayas
I don't care where you′re going
Yo voy contigo
I'm coming along with you
Acompañarla a su casa con el campo hierboso,
Walking her home with the grassy field
Calléndo y riéndo por las bebidas que derramamos
Falling and laughing at the drinks we′ve spilled
Sólo una de ésas noches que tengo que compartír
Just one of those nights that I have to share
Persiguiendo a la muerte sin ningún cuidado
Chasing the death, without a care
Vamos todos a reunirnos
We're gonna come together
Vamos todos a celebrar
We're gonna celebrate
Vamos todos a juntarnos alrededor
We′re gonna gather around
Como si fuera tu cumpleaños
Like it′s your birthday
No quiero saber qué haré
I don't wanna know just what I′m gonna do
No me importa a donde vayas
I don't care where you′re going
Yo voy contigo
I'm coming along with you
Sabes que amo la manera en que te encurvas
You know I love the way you curve
Si
Yeah
Vamos todos a reunirnos
We′re gonna come together
Vamos todos a celebrar
We're gonna celebrate
Vamos todos a juntarnos alrededor
We're gonna gather ′round
Como si fuera tu cumpleaños
Like it′s your birthday
No quiero saber qué haré
I don't wanna know just what I′m gonna do
No me importa a donde vayas
I don't care where you′re going
Yo voy contigo
I'm coming along with you
