Traducir a
Ils ont gravé leurs noms dans la pierre.
Chiseled their names in stone
Plus la charge que vous remorquez est lourde, plus elle l'est aussi.
Heavy the load you tow
Et le cheval rouge est toujours proche
And the red horse is always close
Et le feu ne brûle pas en dessous
And the fire don′t burn below
Deux cents milles à dégager
Two hundred miles to clear
À la poursuite d'un son que j'entends
Chasin' a sound I hear
Quand l'appel les fait tous pleurer
When the call brings them all to tears
Et tous leurs espoirs se transforment en peurs.
And the hopes they all turn to fears
Et ils se promènent
And they′re walking around
La tête dans les nuages, hurlant
With their heads in the cloud screaming
Il faut attraper le bandit
Must catch the bandit
abandon insouciant
Reckless abandon
Délabrés et abandonnés
Rundown and stranded
Il faut attraper le bandit
Must catch the bandit
Piste dans la terre pendant des jours
Track in the dirt for days
Détectez le feu qui brûle
Sniff out the fire ablaze
Et la porte rouge, elle semble se balancer
And the red door, it seems to sway
Et il porte un poids lourd
And it carries a heavy weight
Et ils se promènent
And they're walkin' around
La tête dans les nuages, hurlant
With their heads in the cloud screaming
Il faut attraper le bandit
Must catch the bandit
abandon insouciant
Reckless abandon
Délabrés et abandonnés
Rundown and stranded
Il faut attraper le bandit
Must catch the bandit
Et ils se promènent
And they′re walkin′ around
La tête dans les nuages, hurlant
With their heads in the cloud screaming
Il faut attraper le bandit
Must catch the bandit
abandon insouciant
Reckless abandon
Délabrés et abandonnés
Rundown and stranded
Il faut attraper le bandit
Must catch the bandit
