Tonight traducción al Francés

Kings of Leon

Traducir a

Ce soir, l'amant de quelqu'un va payer pour son péché
Tonight, somebody′s lover is gonna pay for his sin
Ça arrive
It's coming on
Ça arrive
It′s coming on
Je ne sais pas exactement ce qui me mène
I don't know just what is leading me
Ou si le temps est de mon côté
Or if time is on my side
Ça arrive
It's coming on
Ça arrive
It′s coming on

Je ne sais pas pourquoi je continue à agir de cette façon
I don′t know why I keep acting this way
Tout le monde sait que c'est étrange
Everybody knows it's strange
Donne-moi quelque chose en chemin
Give me something along the way
Quelque chose en cours de route
Something along the way

Quand je vois les lumières sur Broadway, je sais que ça va être une longue nuit.
When I see lights on Broadway I know it′s gonna be a long night
Ça arrive
It's coming on
Ça arrive
It′s coming on

Je ne sais pas pourquoi je continue à agir de cette façon
I don't know why I keep acting this way
Tout le monde sait que c'est étrange
Everybody knows it′s strange
Donne-moi quelque chose en chemin
Give me something along the way
Quelque chose en cours de route
Something along the way

Un trou dans ma tête que je ne peux pas du tout combler
A hole in my head I can't fill at all
Des néons éclairent mon chemin
Neon lights my way
Donne-moi quelque chose en chemin
Give me something along the way
Donne-moi quelque chose en chemin
Give me something along the way

(Ce soir je vais quitter mon corps)
(Tonight I'm gonna leave my body)
(Ce soir je vais quitter mon corps)
(Tonight I′m gonna leave my body)

Ce soir, l'amant de quelqu'un va payer pour son péché
Tonight, somebody′s lover is gonna pay for his sin
Ça arrive
It's coming on
Ça arrive
It′s coming on

Je ne sais pas pourquoi je continue à agir de cette façon
I don't know why I keep acting this way
Tout le monde sait que c'est étrange
Everybody knows it′s strange
Donne-moi quelque chose en chemin
Give me something along the way
Quelque chose en cours de route
Something along the way

Un trou dans ma tête que je ne peux pas du tout combler
A hole in my head I can't fill at all
Des néons éclairent mon chemin
Neon lights my way
Donne-moi quelque chose en chemin
Give me something along the way
Donne-moi quelque chose en chemin
Give me something along the way

Je vais quitter mon corps
Gonna leave my body
Ce soir, je vais quitter mon corps
Tonight gonna leave my body

Desarrollado por musixmatch