Endstation traducción al Francés

K.I.Z

Traducir a

Le métro a déraillé au milieu du tunnel entre la Hermannplatz et la Boddinstraße
Die U-Bahn entgleiste mitten im Tunnel zwischen Hermannplatz und Boddinstraße
Je m'attendais à un big bang et puis un silence éternel
Ich erwartete ein′n großen Knall und dann ewige Stille
Mais les chariots ont glissé à travers le mur et ont continué vers nulle part
Doch die Waggons glitten durch die Wand und fuhren weiter ins Nichts
Des hôtesses de l'air sont sorties et ont servi des boissons
Stewardessen kam'n aus den Türen und servierten Getränke
J'ai commandé une eau
Ich bestellte ein Wasser
Et après un sourire dédaigneux de l'hôtesse, une vodka citron
Und nach ei′m abschätzigen Lächeln der Stewardess dann doch ein'n Wodka-Lemon

Quelqu'un m'a caressé la tête très doucement et je me suis endormi
Jemand streichelte mir den Kopf ganz sanft und ich schlief ein
Les rayons du soleil m'ont aveuglé et la mer était dehors
Sonnenstrahlen blendeten mich und draußen war das Meer
"Dernier arrêt, tout le monde descend s'il vous plaît", dit une voix douce à mon oreille.
"Endstation, alle aussteigen bitte", sagte eine sanfte Stimme in mein Ohr
j'ai enlevé mes chaussures
Ich zog meine Schuhe aus
Et laisse mes pieds glisser dans le sable fin et chaud à chaque pas
Und ließ meine Füße bei jedem Schritt durch den feinen, warmen Sand gleiten
J'ai pensé à la façon dont mon père avait marché sur un morceau de verre dans la piscine extérieure en Roumanie
Ich dachte daran, wie Vater in Rumänien im Freibad auf eine Glasscherbe getreten ist
Et le sauveteur l'a prévenu de ne pas saigner partout sur les carreaux
Und der Bademeister ihn ermahnte, er soll bitte nicht die Kacheln vollbluten

Une mouette plongée dans l'eau
Eine Möwe stürzte ins Wasser
Et il est revenu avec un poisson dans le bec
Und kam mit ei'm Fisch im Schnabel wieder
Je ai été impressionné
Ich war beeindruckt
Et un vieil homme avec une barbe blanche se tenait à côté de moi et m'a dit qu'il était Dieu.
Und ein alter Mann mit weißem Bart stand neben mir und erzählte mir, er sei Gott
Et c'est l'au-delà
Und dies hier sei das Jenseits
Je serais mort dans un attentat en U8
Ich wäre bei einem Anschlag in der U8 umgekommen
L'homme m'a ennuyé et je suis allé à la mer
Der Mann langweilte mich und ich ging ins Meer
Il faisait si chaud que je pouvais à peine me sentir pisser
Es war so warm, dass ich kaum spürte, wie ich pisste

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch