Back for Everything traducción al Francés

Kodak Black

Traducir a

(Bouddha a béni ce rythme)
(Buddha blessed this beat)
(Ayy, hé, le monde)
(Ayy, hey, Mondo)
Ayy, ayy
Ayy, ayy
Je suis de retour pour tout, tu m'as entendu ? (Ouais)
I′m back for everything, you heard me? (Yeah)
Ouais
Yeah
Ayy, ouais
Ayy, yeah

Ayy, .40 part, ne fais pas d'arrêt au stand
Ayy, .40 goin' off, don′t make no pitstop
Je descends l'autoroute avec ma chienne
Bustin' down the E-way with my bitch
Pourquoi tu complotes sans arrêt ? Tu es riche maintenant.
Why you steady schemin'? Boy, you rich now
Parce que je suis tombé amoureux des coups de langue
′Cause I fell in love with hittin′ licks
Quand cette merde devient moche, sortez les bâtons
When that shit get ugly, bring the sticks out
Je ne suis pas un nègre à mépriser.
I am not that nigga to be dissed
Attrape un corps, descends chez ma chienne
Catch a body, duck off at my bitch house
Mais je promets que je ne lui dis rien.
But I promise I don't tell her shit

Regarde ma bague, je m'amuse avec mon poignet
Check my ring, I′m ballin' with my wrist
Je suis de retour pour tout ce que j'ai manqué
I′m back for everything I ever missed
Ouais, je reçois du papier depuis
Yeah, I been gettin' paper ever since
Je suis sorti de cette cage comme si j'étais un trou
I ran up out of that cage like I′m a pit

Ouais, on est deux, mais je ne parle pas de Rick Ross
Yeah, double up gang, but I ain't talkin' Rick Ross
Euh, les gars, j'ai pris cette merde de Wiz
Uh, double up gang, I took that shit from Wiz
Repose en paix mon pote, mais c'est sa faute
Rest in peace my nigga, but it′s his fault
La façon dont tu les laisses te tuer comme un idiot
The way you let them kill you like a jitt

En parlant à Wam, tu dis la même chose, as-tu aimé un boiteux ?
Talkin′ to Wam, you sayin' the same, did you like a lame
Tu t'en fous, j'étais enchaîné et j'avais déjà mal.
You ain′t give a damn, there up in chains and I was already in pain
Chaîne VVS, PF Chang, mange au restaurant avec mon plat principal
VVS chain, P.F. Chang, eat out with my main
Jetant des chaînes sur Johnny Dang, je lui brise les crocs
Droppin' chains at Johnny Dang, bustin′ down my fangs

Ayy, .40 part, ne fais pas d'arrêt au stand
Ayy, .40 goin' off, don′t make no pitstop
Je descends l'autoroute avec ma chienne
Bustin' down the E-way with my bitch
Pourquoi tu complotes sans arrêt ? Tu es riche maintenant.
Why you steady schemin'? Boy, you rich now
Parce que je suis tombé amoureux des coups de langue
′Cause I fell in love with hittin′ licks
Quand cette merde devient moche, sortez les bâtons
When that shit get ugly, bring the sticks out
Je ne suis pas un nègre à mépriser.
I am not that nigga to be dissed
Attrape un corps, descends chez ma chienne
Catch a body, duck off at my bitch house
Mais je promets que je ne lui dis rien.
But I promise I don't tell her shit

Ayy, je fais du zoo à la maison, je baise avec des TikToks
Ayy, zoolin′ at the house, fuckin' with TikToks
Ouais, je suis devenu viral avec mes fesses
Yeah, I been goin′ viral with my jitts
Ouais, mon flingue a un tambour, j'appelle ça du hip-hop
Yeah, my gun got a drum, I call this motherfucker hip-hop
Sors de la voiture, déchire la hanche d'un négro
Hop out the car, tear up a nigga hip

Paralysé de la taille aux pieds, c'était censé être ton pote
Paralyzed from waist down, that was 'posed to be your homie
Chaque fois que je suis à H-Town, je suppose que je bois de la codéine
Every time I′m in H-Town, I suppose I drink some codeine
Christian Louboutin, je marche avec des semelles rouges comme si mes orteils saignaient
Christian Louboutin, steppin' red bottom like my toes bleed
Mon père n'a jamais passé de temps avec moi, mais il lui a quand même acheté une Roley.
My daddy never spent no time with me, still bought him a Roley

Je ne suis même pas dans la fleur de l'âge, mais je suis un jeune nègre au sommet
I ain't even in my prime, but a young nigga on top
Je n'ai même pas 25 ans, j'ai dépensé un quart de million pour une montre
I ain′t even 25, spent quarter million on a watch
De retour pour tout ce qui est à moi et tout ce que j'ai oublié
Back for everything that′s mine and everything I forgot
Et tout ce que j'ai perdu et tout ce que j'ai à gagner
And everything that I lost and everything to be got
Et vraiment, je veux ta place
And really, I want your spot

Ayy, .40 part, ne fais pas d'arrêt au stand
Ayy, .40 goin' off, don′t make no pitstop
Je descends l'autoroute avec ma chienne
Bustin' down the E-way with my bitch
Pourquoi tu complotes sans arrêt ? Tu es riche maintenant.
Why you steady schemin′? Boy, you rich now
Parce que je suis tombé amoureux des coups de langue
'Cause I fell in love with hittin′ licks
Quand cette merde devient moche, sortez les bâtons
When that shit get ugly, bring the sticks out
Je ne suis pas un nègre à mépriser.
I am not that nigga to be dissed
Attrape un corps, descends chez ma chienne
Catch a body, duck off at my bitch house
Mais je promets que je ne lui dis rien.
But I promise I don't tell her shit

Desarrollado por musixmatch